Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orfãzita
Das Waisenmädchen
Ficara
triste
a
orfãzita
Traurig
wurde
das
Waisenmädchen,
Triste
sete
anos
de
vida
Traurig,
sieben
Jahre
alt.
Tão
airosa
e
tão
bonita
So
anmutig
und
so
schön,
Toda
de
luto
vestida
Ganz
in
Trauer
gekleidet.
Mas
disse-lhe
um
dia
o
pai
Doch
eines
Tages
sagte
ihr
der
Vater:
Vives
aqui
tão
sózinha
"Du
lebst
hier
so
allein,
E
o
teu
paizinho
vai
Und
dein
Väterchen
wird
Dar-te
uma
outra
mãezinha
Dir
ein
anderes
Mütterchen
geben."
Outra
mãe
não
pode
ser
"Eine
andere
Mutter
kann
es
nicht
sein,
Nós
temos
uma
só
mãe
Wir
haben
nur
eine
Mutter.
Morreu
e
se
outra
vier
Sie
starb,
und
wenn
eine
andere
kommt,
Eu
quero
morrer
também
Will
ich
auch
sterben."
Um
dia,
a
outra
chegou
Eines
Tages
kam
die
andere.
Toda
a
gente
em
festa
linda
Alle
Leute
in
schöner
Feier,
Só
a
pequena
chorou
Nur
die
Kleine
weinte,
Sózinha,
mais
orfã
ainda
Allein,
noch
mehr
Waise.
E
triste,
devagarinho
Und
traurig,
ganz
langsam,
Sem
dizer
nada
a
ninguém
Ohne
jemandem
etwas
zu
sagen,
Foi
procurar
um
cantinho
Ging
sie,
ein
Eckchen
zu
suchen
Na
sepultura
da
mãe
Am
Grab
der
Mutter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Duarte, Alfredo Rodrigo Duarte, João Soares Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.