Текст и перевод песни Alfredo de Angelis - Pequena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde
el
río
se
queda
y
la
luna
se
va,
Там,
где
река
останавливается,
а
луна
уходит,
Donde
nadie
ha
llegado
ni
puede
llegar,
Там,
где
никто
не
был
и
не
сможет
быть,
Donde
juegan
conmigo
los
versos
en
flor
Там,
где
со
мной
играют
цветущие
стихи,
Tengo
un
nido
de
plumas
y
un
canto
de
amor.
У
меня
есть
гнездо
из
перьев
и
песня
любви.
Tú,
que
tienes
los
ojos
mojados
de
luz
Ты,
чьи
глаза
влажны
от
света,
Y
empapadas
las
manos
de
tanta
inquietud,
А
руки
пропитаны
таким
волнением,
Con
las
alas
de
tu
fantasía
На
крыльях
своей
фантазии
Me
has
vuelto
a
los
días
Ты
вернула
меня
в
дни
De
mi
juventud...
Моей
юности...
Te
digo
pequeña,
Я
говорю
тебе,
маленькая,
Te
llamo
pequeña
Я
зову
тебя
маленькая
Con
toda
mi
voz,
Всем
своим
голосом,
Mi
sueño
que
tanto
te
sueña
Мой
сон,
который
так
тебя
видит,
Te
espera
pequeña
Ждет
тебя,
маленькая,
Con
esta
canción...
С
этой
песней...
Qué
sabe
la
luna
Что
знает
луна
La
dulce
fortuna
О
сладкой
удаче
De
amar
como
yo,
Любить,
как
я,
Mi
sueño
que
tanto
te
sueña
Мой
сон,
который
так
тебя
видит,
Te
espera
pequeña
Ждет
тебя,
маленькая,
De
mi
corazón...
От
моего
сердца...
Hace
mucho
que
espero,
y
hará
mucho
más...
Я
ждал
так
долго,
и
буду
ждать
еще
дольше...
Porque
tanto
te
quiero
que
habrás
de
llegar,
Потому
что
я
так
тебя
люблю,
что
ты
обязательно
придешь,
No
es
posible
que
tenga
la
luna
y
la
flor
Не
может
быть,
чтобы
у
меня
были
луна
и
цветок,
Y
no
tenga
conmigo
tus
besos
de
amor...
А
твоих
любовных
поцелуев
не
было
со
мной...
Donde
el
río
se
queda
y
la
luna
se
va,
Там,
где
река
останавливается,
а
луна
уходит,
Donde
nadie
ha
llegado
ni
puede
llegar,
Там,
где
никто
не
был
и
не
сможет
быть,
Con
las
alas
de
tu
fantasía
На
крыльях
своей
фантазии
Serás
la
alegría
Ты
станешь
радостью
De
mi
soledad...
Моего
одиночества...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alfredo de angelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.