Ali Ashikar - Natamam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ali Ashikar - Natamam




Natamam
Незавершенность
Səni ilk dəfə görəndə anladım ki, mən
Когда я впервые увидел тебя, я понял,
Sevəndə ürəyim necə döyünür
Как бьется сердце, когда любит
Mən tən olan ömrümü tamamlamaqçün
Я, чтобы наполнить свою неполноценную жизнь,
Yanına gəldim sənlə böldüm
Пришел к тебе и разделил ее с тобой
Sənlə gördüm mən həyatın hər üzünü
С тобой я увидел все грани жизни
Təmiz qalan ancaq ikimiz idik
Чистыми остались только мы вдвоем и
Birləşib önümüzə çıxan hər əngəldə
Перед каждым препятствием, что вставало перед нами,
Sağ qalanlardan biri biz idik
Одним из победивших были мы
Qaranlığıma günəş olduğun gündən
С того дня, как ты стала солнцем в моей тьме,
Zülmət buralara düşmür daha
Мрак сюда больше не проникает
Əllərin əlimdə olduğu gündən
С того дня, как твои руки в моих,
Buz əllərim mənim üşümür daha
Мои ледяные руки больше не мерзнут
Xətrinə dəyəndə yata bilmirdim
Когда я обижал тебя, я не мог уснуть
Əsəbdən gecələr olurdu haram
От злости ночи становились адом
Əqrəb dönürdü, donurdu zaman
Время превращалось в скорпиона, застывало
Buludlarını gecə qovurdu səma
Небо прогоняло свои облака ночью
Tapa bilmərəm mən özümü, sən olmasan
Я не смогу найти себя без тебя
Güzgülər üzümə baxmaz mənim
Даже зеркала не смотрят на мое лицо
Usanmaram sənə baxmaqdan
Я не устаю смотреть на тебя
Gəl, ümidini üzmə bu axmaqdan
Приди, не лишай надежды этого глупца
Mən rahat oluram sənin qollarında
Мне спокойно в твоих руках
Sənin ürəyin evimdirsə, ürəyim evindir
Если твое сердце мой дом, то и мое сердце твой дом
Ala bilmədim mən bəlkə hədiyyələr
Может, я и не смог подарить тебе дорогих подарков,
Amma sən olsa, həmişə sevindin
Но ты всегда радовалась всему
Ne etsək də, biz bir bölüşürük
Что бы ни случилось, мы все делим пополам
qismət olar bizə bir qocalmaq
И суждено нам вместе состариться
Eyni gəmilərdə, eyni yelkəndə
На одном корабле, под одним парусом
İstərəm səninlə bir yol olmaq
Я хочу разделить с тобой дорогу жизни
Unuduram hər şeyi, ən pis günləri
Я забываю обо всем, о самых плохих днях,
Sən güləndə, biz bir olanda
Когда ты улыбаешься, когда мы вместе
Gizlət mahnımı hər kəsdən
Спрячь мою песню от всех
Saxla özündə sirr onlardan
Сохрани ее в себе, как тайну от них
Bir gedək uzaqlara, gəl tut mənim əlimdən
Давай уйдем далеко, возьми мою руку
Nəfəsinin istisini hiss edim ən dərində
Почувствуй тепло твоего дыхания в самой глубине души
Gülləri toplayaraq yollarına sərim mən
Я устелю твой путь цветами
Varam bu həyatda hər şeyə mən səninlə
Я готов на все в этой жизни с тобой
Bir gedək uzaqlara, gəl tut mənim əlimdən
Давай уйдем далеко, возьми мою руку
Nəfəsinin istisini hiss edim ən dərində
Почувствуй тепло твоего дыхания в самой глубине души
Gülləri toplayaraq yollarına sərim mən
Я устелю твой путь цветами
Varam bu həyatda hər şeyə mən səninlə
Я готов на все в этой жизни с тобой
Mən səndən güc alıram, bil
Я черпаю силы от тебя, знай,
Sən olmasan, mənim ömrüm bitər
Без тебя моя жизнь закончится, и
Tək mən sənlə bir oluram
Только с тобой я становлюсь единым целым
Sən getmə ki, bu sevgi ikimizə yetə
Не уходи, пусть эта любовь будет нам обоим
Birdən-birə dəyişdi hər şey
Вдруг все изменилось
Özüm bilmədim kimdir günahkar
Я и сам не понял, кто виноват
Kimdir səbəbkar olub bitənlərə
Кто стал причиной тому, что все кончилось
Heç bilmədim ki, kimdir riyakar
Я и не знал, кто был лицемером
Gözüm kordur, qulağım kar
Мои глаза слепы, а уши глухи
Görüb eşitmədən səni bəstələdim mən
Не видя и не слыша тебя, я посвятил тебе песню
Sən sevgini anlamasan belə
Если ты не понимаешь, что такое любовь
Ömrümü tək sənə həsr elədim mən
Я посвятил тебе всю свою жизнь
"Gün gələr, hər şey düzələr" deməklə
Говоря: "Придет день, и все наладится",
İnan ki, hər gün səhv elədim mən
Поверь, я ошибался каждый день
Azadlığını əlindən aldım
Я лишил тебя свободы
Bir qəfəsdə səni həbs elədim mən
Я заключил тебя в клетку
Tut əlimdən, birgə uzaqlara gedək ki
Возьми мою руку, давай уйдем далеко,
Yad qalaq ən pis anlara
Чтобы забыть о самых плохих временах
Gizlənək hər kəsdən, güzgüdən
Спрячемся ото всех, даже от зеркала
Göstərməyək özümüzü gəl biz onlara
Не будем показываться им
Ağ-qara görünən dünyanı rəngləmək olsaydı
Если бы можно было раскрасить черно-белый мир
Kaş ki fərqli tonlara
В другие тона
Fərqli sonlarla bitərdi həyat
Жизнь заканчивалась бы по-другому
başlaya bilərdi yeni sezonlara
И могла бы начаться в новых сезонах
Yenidən geri dönə bilsəm kaş
Если бы я мог вернуться назад
Başlaya bilsəm hər şeyə yenidən
Начать все заново
Yenidən gələ bilsəm dünyaya
Если бы я мог снова прийти в этот мир
Bir səni tapardım inan ki, yenidən
Я бы нашел тебя снова, поверь
Yenidən yeni günlərə ümidim yox
У меня больше нет надежды на новые дни
Var gümanım sonlara yenidən
Есть только надежда на конец
Yenidən məni yerdən qaldırdın
Ты снова поднял меня с земли
Yelkənlərə küləyəm yenidən
Снова стал ветром в моих парусах
Bir gedək uzaqlara, gəl tut mənim əlimdən
Давай уйдем далеко, возьми мою руку
Nəfəsinin istisini hiss edim ən dərində
Почувствуй тепло твоего дыхания в самой глубине души
Gülləri toplayaraq yollarına sərim mən
Я устелю твой путь цветами
Varam bu həyatda hər şeyə mən səninlə
Я готов на все в этой жизни с тобой
Bir gedək uzaqlara, gəl tut mənim əlimdən
Давай уйдем далеко, возьми мою руку
Nəfəsinin istisini hiss edim ən dərində
Почувствуй тепло твоего дыхания в самой глубине души
Gülləri toplayaraq yollarına sərim mən
Я устелю твой путь цветами
Varam bu həyatda hər şeyə mən səninlə
Я готов на все в этой жизни с тобой





Авторы: Remzi Elizade, Eli Elesgerov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.