Gomde - Alif Naabaперевод на немецкий
Conseil
conseil...
Rat,
Rat...
Que
j'ai
à
te
dire
Den
ich
dir
zu
sagen
habe
Regarde
l'enfant
qui
marche
je
la
route
sans
père
ni
mère.
Sieh
das
Kind,
das
auf
der
Straße
geht,
ohne
Vater
noch
Mutter.
Le
matin
très
tôt,
Sehr
früh
am
Morgen,
Les
mamans
vont
au
marché
pour
pouvoir
subvenir
a
gehen
die
Mütter
zum
Markt,
um
für
ihre
Bedürfnisse
zu
sorgen,
Leurs
besoins,
dans
ce
monde
l'entre
aide
n'existe
plus.
in
dieser
Welt
gibt
es
keine
gegenseitige
Hilfe
mehr.
Un
monde
plein
de
mistère.
Eine
Welt
voller
Geheimnisse.
La
pitié
n'existe
plus
Mitleid
gibt
es
nicht
mehr.
Conseil
conseil.
Rat,
Rat.
Que
j'ai
à
te
dire
Den
ich
dir
zu
sagen
habe
Quand
je
regarde
le
plus
souvent
le
monde
Wenn
ich
oft
die
Welt
von
heute
betrachte,
D'aujourd'hui,
elle
est
devenue
très
difficile.
sie
ist
sehr
schwierig
geworden.
Quand
je
réfléchis
je
me
dis
où
est
ce
que
nous
irons
après
la
mort.
Wenn
ich
nachdenke,
frage
ich
mich,
wohin
wir
nach
dem
Tod
gehen
werden.
Où
est
ce
que
le
crainte
de
Dieu
se
trouve?
Wo
ist
die
Gottesfurcht
zu
finden?
Où
est
ce
qu'on
ira
après
la
mort,
car
les
fusillades
sont
partout.
Wohin
werden
wir
nach
dem
Tod
gehen,
denn
Schießereien
sind
überall.
Ou
irai
je
. les
gens
n'ont
plus
pitié
du
prochain.
Wohin
werde
ich
gehen.
Die
Menschen
haben
kein
Mitleid
mehr
mit
dem
Nächsten.
Le
bien
fait
et
l'entre
aide
n'existe
plus
dans
ce
monde.
Gute
Taten
und
gegenseitige
Hilfe
gibt
es
nicht
mehr
in
dieser
Welt.
Un
monde
de
mistère.
Eine
Welt
voller
Geheimnisse.
Il
ya
plus
de
pitié
dans
ce
monde
Es
gibt
kein
Mitleid
mehr
in
dieser
Welt.
Hooohoo
Hooohoo
Passer,
qu'est
ce
qui
c'est
passé
et
le
monde
est
ainsi...
Vergangenheit,
was
ist
geschehen,
dass
die
Welt
so
ist...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.