Текст и перевод песни Alisher Fayz - Alvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevganimni
shum
taqdir
Злая
судьба,
любимая,
Begonaga
uzatdi,
Отдала
тебя
другому.
So'ng
shu
taqdirning
o'zi
А
затем
сама
судьба
эта
Yor-yor
aytib
kuzatdi.
Проводила
тебя
со
словами
"Горько".
Yonib-yonib
kul
bo'ldi
Сгорела
дотла,
Yuraklarda
sevgimiz,
Любовь
наша
в
сердцах.
Baxtin
topgan
kim
bo'ldi
Кто-то
обрел
счастье,
Baxtsiz
bo'ldik
ikkimiz.
А
мы
остались
несчастны
оба.
Qaydan
keldi
sevgilim
Откуда
пришла,
любимая,
Ikkimizga
tengidan
Эта
боль,
разделившая
нас
поровну,
Hayr
deyman
sevgilim,
Прощай,
любимая,
Alvidolar
sevgilim,
alvido.
Прощай,
любовь
моя,
прощай.
Yolg'iz
yurma
inim
deb
Не
ходи
один,
брат,
говорят
Majnunlar
ham
deydilar
marhabo,
Даже
безумцы,
приветствуя,
Ey
ishq
dardiga
mubtalo
О,
страдающий
от
боли
любви,
Etting
endi
bu
dardim
bedavo,
Сделала
ты
эту
боль
мою
неизлечимой,
Bu
dunyoda
muhabbat
В
этом
мире
любовь
(Bu
dunyoda
muhabbat)
(В
этом
мире
любовь)
Kimlar
uchun
o'yindir,
Для
кого-то
лишь
игра,
Qo'llarimda
surating
В
моих
руках
твой
портрет,
Bugun
to'yingdir!
А
сегодня
твоя
свадьба!
Yig'lamasman
ko'z
yoshim
Не
буду
плакать,
пусть
даже
слёзы
мои
Daryolarga
to'lsa
ham,
Превратятся
в
реки,
Ayriliqning
og'rig'i
Пусть
даже
боль
разлуки
Yomon
bo'lsa
ham.
Невыносима.
Qaydan
keldi
sevgilim
Откуда
пришла,
любимая,
Ikkimizga
tengidan
Эта
боль,
разделившая
нас
поровну,
Hayr
deyman
sevgilim,
Прощай,
любимая,
Yolg'iz
yurma
inim
deb
Не
ходи
один,
брат,
говорят
Majnunlar
ham
deydilar
marhabo,
Даже
безумцы,
приветствуя,
Ey
ishq
dardiga
mubtalo
О,
страдающий
от
боли
любви,
Etting
endi
bu
dardim
bedavo.
Сделала
ты
эту
боль
мою
неизлечимой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.