Текст и перевод песни Alisher Fayz - Bolaligim paga
Xovlimizga
qorlar
yog'di
pag'a
pag'a
qorbobolar
yasab
bering
menga
Tog'a.
Снег
выпал
на
нашем
дворе,
слепи
снежки
на
Паг-паг,
дай
мне
гору.
Xovlimizga
qorlar
yog'di
pag'a
pag'a
qorbobolar
yasab
bering
menga
Tog'a.
Снег
выпал
на
нашем
дворе,
слепи
снежки
на
Паг-паг,
дай
мне
гору.
Yoshlik
davri
dunyodagi
eng
go'zal
chog'im
esladim
kuyladim
seni
qo'shiq
boshlab
bolaligim
qayga
ketding
meni
tashlab.
Юность
моя
самая
красивая
на
свете,
я
запомнила,
я
пела
тебе
песни,
детство
мое
было
грустным,
ты
меня
бросила.
Onam
aytgan
allasida
sen
bor
eding
injiqligu
sho'xligimda
bisyoreding
saman
otni
o'ynamasam
xayir
deding
g'iromlik
qilmada
o'zing
o'yin
boshlab
bolaligim
qayga
keting
meni
tashlab.
Моя
мама
сказала,
что
у
меня
был
ты
моя
прихоть
и
я
бился
в
моей
радости
я
не
играл
в
соломенную
лошадь
ты
сказал
Привет,
не
расслабляйся
с
самого
начала
игры
мое
детство
в
печали
оставив
меня.
Soyda
oqsa
kulcha
nonlar
shirin
edi.
To'y
to'y
o'ynab
kim
kiyov
kim
kelin
edi.
В
ручье
текли
ручьи,
хлеб
был
сладок.
Свадьба
кто
жених
кто
невеста
играла
свадьбу.
Eeey
Soyda
oqsa
kulcha
nonlar
shirin
edi.
To'y
to'y
o'ynab
kim
kiyov
kim
kelin
edi.
Иииии
Сайда
Акса
лаваш
был
сладким.
Свадьба
кто
жених
кто
невеста
играла
свадьбу.
Dilafruzni
sevganim
xam
sirim
edi.
Моя
любовь
к
дилафрузу
также
была
моим
секретом.
Sen
yo'g'ingda
qo'ydi
sevgi
ko'zim
yoshlab
bolaligim
qayga
ketding
meni
tashlab.
Любовь,
которую
ты
вложил
в
меня
слезы
мое
детство
ты
грустно
бросил
меня.
Yo'qotmadim
suratimda
xonamdasan
ko'nglimdasan
qo'shig'imda
nolamdasan.
Я
не
потерял
ты
в
моей
комнате
в
моем
образе
ты
в
моем
сердце
ты
в
моей
песне.
Ovinchog'im
erkatoyim
bolamdasan
hafa
qilmay
o'ynatib
yur
ko'nglim
xushlab
bolaligim
nega
ketding
meni
tashlab.
Ты
в
моем
ребенке,
моя
овчарка,
мой
муженек,
ты
в
моем
ребенке,
играй,
не
грустя
мое
сердце
мое
ласковое
детство
Почему
ты
ушел
оставив
меня.
Umrimizng
soatlari
yelday
yelar.
Мы
будем
плакать,
как
часы
нашей
жизни.
Men
Bobomni
tushlarimda
ko'rgim
kelar.
Я
хотел
бы
видеть
своего
дедушку
во
сне.
Umrimizng
kar
bir
kuni
yelday
yelar.
Снег
в
нашей
жизни
покачивается,
как
ветер.
Men
Bobomni
tushlarimda
ko'rgim
kelar.
Я
хотел
бы
видеть
своего
дедушку
во
сне.
Ona
bag'ringa
bosh
qo'yib
yotgim
kelar
chortog'imga
olib
ketgin
qo'lim
ushlab
bolaligim
qayga
ketim
seni
tashlab.
Я
хотел
бы
положить
голову
на
ложе
матери
возьми
меня
на
чердак
держи
меня
за
руку
мое
детство
в
печали
оставив
тебя.
Xovlimizga
qorlar
yog'di
pag'a
pag'a
qorbobolar
yasab
bering
menga
tog'a.
Снег
выпал
на
нашем
дворе,
слепи
снежки
на
Паг-паг,
дай
мне
гору.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.