Текст песни1 Amanecer - Alizzz , Rigoberta Bandini перевод на немецкий




Amanecer
Morgengrauen
Vaya desastre me has lia′o otra vez
Was für ein Chaos du mir schon wieder angerichtet hast
Otra vez, otra vez, otra vez
Schon wieder, schon wieder, schon wieder
Pero soy débil, ¿qué le voy a hacer?
Aber ich bin schwach, was soll ich machen?
Coño, ¿qué hora es?
Verdammt, wie spät ist es?
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Mira pa'l cielo, niña, mira pa′ arriba
Schau in den Himmel, Mädchen, schau nach oben
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Haz de que vas normal, que está la policía
Tu so, als wärst du normal, die Polizei ist da
Pilla más, pilla dos, mejor tres (mejor tres)
Nimm mehr, nimm zwei, besser drei (besser drei)
Que llegue bien para los seis
Damit es gut bis sechs Uhr reicht
Se le ponen los ojos grande' y cara de mala
Ihre Augen werden groß und sie macht ein schelmisches Gesicht
Con lo buena que es
Obwohl sie so brav ist
Tengo la sensación
Ich habe das Gefühl
De que hay algo infinito entre y yo
Dass da etwas Unendliches zwischen dir und mir ist
Tengo la sensación
Ich habe das Gefühl
Todo tiene sentido, aunque puede que mañana no
Alles ergibt Sinn, auch wenn es morgen vielleicht nicht mehr so ist
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Mira pa'l cielo, niña, mira pa′ arriba
Schau in den Himmel, Mädchen, schau nach oben
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Y están abiertas todas las panaderías (¡despacio deben ir, por favor!)
Und alle Bäckereien sind geöffnet (langsam sollten sie gehen, bitte!)
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Y amaneció
Und es dämmerte
Que estallo bajo el sol (¡díselo, Rigo!)
Dass ich unter der Sonne explodiere (Sag's ihnen, Rigo!)
Mañana va a doler
Morgen wird es wehtun
Pero es que estoy tan bien
Aber mir geht es so gut
Esto no sube ya (¿y qué?)
Das wirkt nicht mehr (und was?)
No me quiero volver
Ich will nicht zurück
No queda pa′ fumar
Es ist nichts mehr zum Rauchen da
Y ver por internet
Und im Internet schauen
¿Te pones otra o qué?
Nimmst du noch einen oder was?
From lost to the river
Von verloren zum Fluss
Tengo la sensación
Ich habe das Gefühl
De que hay algo infinito entre y yo
Dass da etwas Unendliches zwischen dir und mir ist
Tengo la sensación
Ich habe das Gefühl
De que me ha dao el bajón
Dass ich runterkomme
Va, aún no te ralles, no son ni las diez
Komm, mach dich noch nicht verrückt, es ist noch nicht mal zehn
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Mira pa'l cielo, niña, mira pa′ arriba
Schau in den Himmel, Mädchen, schau nach oben
Nos ha vuelto a amanecer
Es ist wieder Morgen für uns geworden
Con las gafas de sol saludo a las vecinas (buen día)
Mit der Sonnenbrille grüße ich die Nachbarinnen (guten Tag)
Ta-ra-ra
Ta-ra-ra
Ta-ra-ra
Ta-ra-ra
Ta-ra-ra
Ta-ra-ra






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.