Текст и перевод песни Allan Sherman - If I Could Play Piano (Live)
If I Could Play Piano (Live)
Если б я играл на пианино (Live)
(All
my
life
I've
loved
Jimmy
Durante,
as
I
suppose
you
have
too,
(Всю
мою
жизнь
я
любил
Джимми
Дуранте,
как,
полагаю,
и
ты
тоже,
And
the
next
thing
is
kind
of
a
Jimmy
Durante
и
сейчас
будет
что-то
вроде
песни
в
стиле
Джимми
Дуранте,
Type
song
that
I
wrote.
And
it
goes
like
this:)
которую
я
написал.
И
звучит
она
так:)
If
I
could
play
the
piano
Если
б
я
играл
на
пианино,
Like
I'd
like
to
play
the
piano,
Так,
как
я
хотел
бы
играть
на
пианино,
I
would
sit
down
at
the
piano,
Я
бы
сел
за
пианино
That's
how
I'd
play
the
piano
night
and
day.
Вот
так
бы
я
играл
на
пианино
день
и
ночь.
If
I
could
play
the
banjo
Если
б
я
играл
на
банджо,
Like
I'd
like
to
play
the
banjo,
Так,
как
я
хотел
бы
играть
на
банджо,
I'd
go
out
and
buy
a
banjo
Я
бы
пошёл
и
купил
себе
банджо
I
mean
I'd
play
the
banjo
really
slick.
Я
имею
в
виду,
я
бы
играл
на
банджо
очень
круто.
If
I
could
play
the
bongos,
Если
б
я
играл
на
бонгах,
I'd
go
get
a
set
of
drums.
Я
бы
пошел
и
купил
себе
барабаны.
I'd
entertain
my
chums
Я
бы
развлекал
своих
приятелей,
And
then
they'd
call
me
twinkle
thumbs.
И
они
бы
называли
меня
"ловкач".
But
I
can't
play
the
piano,
Но
я
не
умею
играть
ни
на
пианино,
Or
the
banjo,
or
the
bongos,
Ни
на
банджо,
ни
на
бонгах,
'Cause
when
I
sit
down
to
play
Потому
что,
когда
я
сажусь
играть,
The
people
laugh.
Люди
смеются.
So
I
guess
I'll
have
to
play
my
phonograph.
Так
что,
думаю,
мне
придётся
играть
на
своем
патефоне.
But
my
phonograph
is
broke,
Но
мой
патефон
сломан,
My
phonograph
is
broke,
Мой
патефон
сломан,
My
phonograph
is
broke,
Мой
патефон
сломан,
I
bought
it
in
Hoboken,
Я
купил
его
в
Хобокене,
They
fixed
it
in
Shamokin,
Починили
мне
его
в
Шамокине,
I
mean
it,
I'm
not
jokin'.
Серьезно,
я
не
шучу.
My
phonograph
is
broke,
Мой
патефон
сломан,
Let's
finish
this,
I'm
chokin'.
Давайте
заканчивать,
я
задыхаюсь.
I'm
chokin'
and
I'm
croakin'.
Я
задыхаюсь
и
помираю.
Hey,
stop
the
music.
Эй,
остановите
музыку!
Stop
the
music.
Остановите
музыку.
Stop
the
music!
Остановите
музыку!
Stop
the
music!
Остановите
музыку!
The
following
big
finish
comes
to
you
Следующий
грандиозный
финал
приходит
к
вам
From
that
other
great
piano
player,
Van
От
другого
великого
пианиста,
Вана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.