Lungs - Alldayперевод на немецкий




Lungs
Lungen
I was Nemo, I was in the fucking deep blue
Ich war Nemo, ich war im verdammten tiefen Blau
You see through the facade, the facade is see through
Du durchschaust die Fassade, die Fassade ist durchschaubar
I didn't watch the film but I saw the preview
Ich hab den Film nicht gesehen, aber die Vorschau schon
I got the gist, I was texting, I was tryna reach you
Ich hab's kapiert, ich hab getextet, ich hab versucht, dich zu erreichen
You don't want no problems with the ghouls and goblins
Du willst keine Probleme mit den Ghulen und Kobolden
Don't sign the documents, you know there's other options
Unterschreib die Dokumente nicht, du weißt, es gibt andere Optionen
I'll be poeiticating when they're long forgotten
Ich werde dichten, wenn sie längst vergessen sind
Had to buy some Gosha when I got the dosh in
Musste mir Gosha kaufen, als die Kohle reinkam
Diamante earrings, that's the ear infection drip
Diamant-Ohrringe, das ist der Ohrenentzündungs-Drip
Most wanted at the mall, you know I'd steal to get that tick
Meistgesucht im Einkaufszentrum, du weißt, ich würde stehlen, um diesen Haken zu kriegen
Spinning lies to women, I can make you dizzy from that shit
Ich erzähle Frauen Lügen, ich kann dich von dem Scheiß schwindelig machen
I'll do anything once just to experience that shit
Ich mach alles einmal, nur um diesen Scheiß zu erleben
(Oh-ah oh-ah) These rappers fuckin with your brain
(Oh-ah oh-ah) Diese Rapper ficken mit deinem Gehirn
(Oh-ah oh-ah) Talking things they hardly take
(Oh-ah oh-ah) Reden über Dinge, die sie kaum meinen
(Oh-ah oh-ah) And I have no one to blame
(Oh-ah oh-ah) Und ich hab niemanden, dem ich die Schuld geben kann
But you're dressed pretty nice, to be muddying my name
Aber du bist ziemlich schick angezogen, um meinen Namen in den Dreck zu ziehen
And my brother's still smoking
Und mein Bruder raucht immer noch
His lungs are gonna be black
Seine Lungen werden schwarz sein
And the world is exploding
Und die Welt explodiert
But I don't worry about that
Aber darüber mache ich mir keine Sorgen
When I'm flying over mountains
Wenn ich über Berge fliege
Flying over trees
Über Bäume fliege
When I'm flying over Brunswick
Wenn ich über Brunswick fliege
Checking on my G's
Und nach meinen G's sehe
I was Nemo, brain was cloudy like a miso
Ich war Nemo, mein Gehirn war trüb wie Miso
You were pearly, shining like a palomino
Du warst perlmuttfarben, glänzend wie ein Palomino
We didn't have rich parents, didn't have a cheat code
Wir hatten keine reichen Eltern, hatten keinen Cheat-Code
We know how to scheme though, it was me and Peezo
Aber wir wissen, wie man Pläne schmiedet, das waren ich und Peezo
Road to El Dorado now with mi hermanos
Straße nach El Dorado jetzt mit meinen Hermanos
Chinks in my armour, but they never come close
Risse in meiner Rüstung, aber sie kommen nie nah ran
The jack of hearts is gung-ho and the queen is cutthroat
Der Herzbube ist draufgängerisch und die Königin ist skrupellos
Just come to the art show you won't see the brushstrokes
Komm einfach zur Kunstausstellung, du wirst die Pinselstriche nicht sehen
Fuck her in the shower with her face against the glass
Fick sie in der Dusche mit ihrem Gesicht gegen das Glas
Takes me back like a Delorean, escaping to the past
Bringt mich zurück wie ein Delorean, Flucht in die Vergangenheit
Takes me back to Adelaide where the haze don't block the stars
Bringt mich zurück nach Adelaide, wo der Dunst die Sterne nicht verdeckt
Where the teachers said "watch him, cause he's angry but he's smart"
Wo die Lehrer sagten: "Beobachtet ihn, denn er ist wütend, aber klug"
(Oh-ah oh-ah) Yeah I beg the orange sky
(Oh-ah oh-ah) Yeah, ich flehe den orangen Himmel an
(Oh-ah oh-ah) Would you send another rhyme?
(Oh-ah oh-ah) Würdest du noch einen Reim schicken?
(Oh-ah oh-ah) For the young and traumatised
(Oh-ah oh-ah) Für die Jungen und Traumatisierten
Southern comfort, bikie weed, for the trouble on your mind
Southern Comfort, Biker-Gras, für die Sorgen in deinem Kopf
And my brother's still smoking
Und mein Bruder raucht immer noch
His lungs are gonna be black
Seine Lungen werden schwarz sein
And the world is exploding
Und die Welt explodiert
But I don't worry about that
Aber darüber mache ich mir keine Sorgen
When I'm flying over mountains
Wenn ich über Berge fliege
Flying over trees
Über Bäume fliege
When I'm flying over Adelaide
Wenn ich über Adelaide fliege
Checking on my G's
Und nach meinen G's sehe
Nelson: Is Heaven a Place on Earth?
Nelson: Ist der Himmel ein Ort auf Erden?
Declan: Heaven is definitely a place on Earth. Look at us all
Declan: Der Himmel ist definitiv ein Ort auf Erden. Schau uns alle an
Nelson: I would say, yes
Nelson: Ich würde sagen, ja





Авторы: Tomas Gaynor, Daniel Lindsay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.