I
was
Nemo,
I
was
in
the
fucking
deep
blue
Ich
war
Nemo,
ich
war
im
verdammten
tiefen
Blau
You
see
through
the
facade,
the
facade
is
see
through
Du
durchschaust
die
Fassade,
die
Fassade
ist
durchschaubar
I
didn't
watch
the
film
but
I
saw
the
preview
Ich
hab
den
Film
nicht
gesehen,
aber
die
Vorschau
schon
I
got
the
gist,
I
was
texting,
I
was
tryna
reach
you
Ich
hab's
kapiert,
ich
hab
getextet,
ich
hab
versucht,
dich
zu
erreichen
You
don't
want
no
problems
with
the
ghouls
and
goblins
Du
willst
keine
Probleme
mit
den
Ghulen
und
Kobolden
Don't
sign
the
documents,
you
know
there's
other
options
Unterschreib
die
Dokumente
nicht,
du
weißt,
es
gibt
andere
Optionen
I'll
be
poeiticating
when
they're
long
forgotten
Ich
werde
dichten,
wenn
sie
längst
vergessen
sind
Had
to
buy
some
Gosha
when
I
got
the
dosh
in
Musste
mir
Gosha
kaufen,
als
die
Kohle
reinkam
Diamante
earrings,
that's
the
ear
infection
drip
Diamant-Ohrringe,
das
ist
der
Ohrenentzündungs-Drip
Most
wanted
at
the
mall,
you
know
I'd
steal
to
get
that
tick
Meistgesucht
im
Einkaufszentrum,
du
weißt,
ich
würde
stehlen,
um
diesen
Haken
zu
kriegen
Spinning
lies
to
women,
I
can
make
you
dizzy
from
that
shit
Ich
erzähle
Frauen
Lügen,
ich
kann
dich
von
dem
Scheiß
schwindelig
machen
I'll
do
anything
once
just
to
experience
that
shit
Ich
mach
alles
einmal,
nur
um
diesen
Scheiß
zu
erleben
(Oh-ah
oh-ah)
These
rappers
fuckin
with
your
brain
(Oh-ah
oh-ah)
Diese
Rapper
ficken
mit
deinem
Gehirn
(Oh-ah
oh-ah)
Talking
things
they
hardly
take
(Oh-ah
oh-ah)
Reden
über
Dinge,
die
sie
kaum
meinen
(Oh-ah
oh-ah)
And
I
have
no
one
to
blame
(Oh-ah
oh-ah)
Und
ich
hab
niemanden,
dem
ich
die
Schuld
geben
kann
But
you're
dressed
pretty
nice,
to
be
muddying
my
name
Aber
du
bist
ziemlich
schick
angezogen,
um
meinen
Namen
in
den
Dreck
zu
ziehen
And
my
brother's
still
smoking
Und
mein
Bruder
raucht
immer
noch
His
lungs
are
gonna
be
black
Seine
Lungen
werden
schwarz
sein
And
the
world
is
exploding
Und
die
Welt
explodiert
But
I
don't
worry
about
that
Aber
darüber
mache
ich
mir
keine
Sorgen
When
I'm
flying
over
mountains
Wenn
ich
über
Berge
fliege
Flying
over
trees
Über
Bäume
fliege
When
I'm
flying
over
Brunswick
Wenn
ich
über
Brunswick
fliege
Checking
on
my
G's
Und
nach
meinen
G's
sehe
I
was
Nemo,
brain
was
cloudy
like
a
miso
Ich
war
Nemo,
mein
Gehirn
war
trüb
wie
Miso
You
were
pearly,
shining
like
a
palomino
Du
warst
perlmuttfarben,
glänzend
wie
ein
Palomino
We
didn't
have
rich
parents,
didn't
have
a
cheat
code
Wir
hatten
keine
reichen
Eltern,
hatten
keinen
Cheat-Code
We
know
how
to
scheme
though,
it
was
me
and
Peezo
Aber
wir
wissen,
wie
man
Pläne
schmiedet,
das
waren
ich
und
Peezo
Road
to
El
Dorado
now
with
mi
hermanos
Straße
nach
El
Dorado
jetzt
mit
meinen
Hermanos
Chinks
in
my
armour,
but
they
never
come
close
Risse
in
meiner
Rüstung,
aber
sie
kommen
nie
nah
ran
The
jack
of
hearts
is
gung-ho
and
the
queen
is
cutthroat
Der
Herzbube
ist
draufgängerisch
und
die
Königin
ist
skrupellos
Just
come
to
the
art
show
you
won't
see
the
brushstrokes
Komm
einfach
zur
Kunstausstellung,
du
wirst
die
Pinselstriche
nicht
sehen
Fuck
her
in
the
shower
with
her
face
against
the
glass
Fick
sie
in
der
Dusche
mit
ihrem
Gesicht
gegen
das
Glas
Takes
me
back
like
a
Delorean,
escaping
to
the
past
Bringt
mich
zurück
wie
ein
Delorean,
Flucht
in
die
Vergangenheit
Takes
me
back
to
Adelaide
where
the
haze
don't
block
the
stars
Bringt
mich
zurück
nach
Adelaide,
wo
der
Dunst
die
Sterne
nicht
verdeckt
Where
the
teachers
said
"watch
him,
cause
he's
angry
but
he's
smart"
Wo
die
Lehrer
sagten:
"Beobachtet
ihn,
denn
er
ist
wütend,
aber
klug"
(Oh-ah
oh-ah)
Yeah
I
beg
the
orange
sky
(Oh-ah
oh-ah)
Yeah,
ich
flehe
den
orangen
Himmel
an
(Oh-ah
oh-ah)
Would
you
send
another
rhyme?
(Oh-ah
oh-ah)
Würdest
du
noch
einen
Reim
schicken?
(Oh-ah
oh-ah)
For
the
young
and
traumatised
(Oh-ah
oh-ah)
Für
die
Jungen
und
Traumatisierten
Southern
comfort,
bikie
weed,
for
the
trouble
on
your
mind
Southern
Comfort,
Biker-Gras,
für
die
Sorgen
in
deinem
Kopf
And
my
brother's
still
smoking
Und
mein
Bruder
raucht
immer
noch
His
lungs
are
gonna
be
black
Seine
Lungen
werden
schwarz
sein
And
the
world
is
exploding
Und
die
Welt
explodiert
But
I
don't
worry
about
that
Aber
darüber
mache
ich
mir
keine
Sorgen
When
I'm
flying
over
mountains
Wenn
ich
über
Berge
fliege
Flying
over
trees
Über
Bäume
fliege
When
I'm
flying
over
Adelaide
Wenn
ich
über
Adelaide
fliege
Checking
on
my
G's
Und
nach
meinen
G's
sehe
Nelson:
Is
Heaven
a
Place
on
Earth?
Nelson:
Ist
der
Himmel
ein
Ort
auf
Erden?
Declan:
Heaven
is
definitely
a
place
on
Earth.
Look
at
us
all
Declan:
Der
Himmel
ist
definitiv
ein
Ort
auf
Erden.
Schau
uns
alle
an
Nelson:
I
would
say,
yes
Nelson:
Ich
würde
sagen,
ja
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.