No Off Season - Allen Thomasперевод на немецкий
Seasons
they
change,
but
You
always
stay
the
same
Jahreszeiten
wechseln,
doch
Du
bleibst
derselbe
God
You′re
faithful
to
save
all
those
who
believe
upon
Your
Name
Gott,
Du
bist
treu,
alle
zu
retten,
die
an
Deinen
Namen
glauben
We
strivin'
each
day
in
Jesus
keepin′
the
faith
and
it's
Wir
streben
täglich
in
Jesus,
halten
den
Glauben,
und
es
gibt
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
Seasons
they
come,
seasons
they
go
and
Jahreszeiten
kommen,
Jahreszeiten
gehen
One
thing's
for
sure
yeah
Eins
ist
sicher,
ja
Make
sure
that
you
know
that
Stell
sicher,
dass
du
weißt
Jesus
the
way
to
life
that′s
where′s
my
hopes
at
Jesus
ist
der
Weg
zum
Leben,
dort
liegt
meine
Hoffnung
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
People
they
come
and
people
they
go
yeah
Menschen
kommen,
Menschen
gehen,
ja
One
thing
we
told
them
Eins
haben
wir
ihnen
gesagt
One
word
for
their
soul,
man
Ein
Wort
für
ihre
Seele,
Mann
Jesus
the
way
leave
your
sin
and
don't
go
back
Jesus
ist
der
Weg,
lass
die
Sünde
und
kehr
nicht
zurück
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
Do
you
seek
the
Lord
in
the
same
manner
you
search
for
riches?
Suchst
du
den
Herrn
so,
wie
du
nach
Reichtum
strebst?
Invested
time
with
the
Father
or
are
you
worried
that
it
hurts
your
business?
Zeit
mit
dem
Vater
investiert
oder
fürchtest
du,
es
schadet
deinem
Geschäft?
We′ve
been
called
to
be
set
apart
from
the
world
Wir
sind
berufen,
uns
von
der
Welt
abzusondern
Circumcision
Beschneidung
You've
been
given
a
talent,
so
when
are
you
gonna
serve
Him
with
it?
Dir
wurde
ein
Talent
gegeben,
wann
wirst
du
Ihm
damit
dienen?
Too
many
part-time
Christians
chasin′
full
time
blessings
Zu
viele
Teilzeit-Christen
jagen
vollzeitige
Segnungen
When
the
doors
you
try
to
open
shut,
don't
be
so
quick
to
exit
Wenn
sich
Türen
schließen,
geh
nicht
gleich
Storms
that
arise
make
our
faith
grow
stronger
Stürme
stärken
unseren
Glauben
Lift
the
Lord
on
high
cuz
in
His
Name
there
is
power
Erhebt
den
Herrn,
denn
in
Seinem
Namen
ist
Kraft
I′m
reminded
that
by
the
patience
of
Job
Ich
erinnere
mich
an
Hiobs
Geduld
There's
not
a
single
moment
when
praises
should
be
refrained
from
the
throne
Kein
Moment,
in
dem
Lob
dem
Thron
vorenthalten
werden
sollte
Abstain
from
our
own
Enthalten
wir
uns
unserem
Eigenen
If
you
claim
that
you
know
Wenn
du
behauptest,
Ihn
zu
kennen
Every
athlete
trains
for
the
gold
Jeder
Athlet
trainiert
für
Gold
But
we
run
this
race
in
attain
for
the
soul
Doch
wir
laufen
dieses
Rennen
um
die
Seele
We
must
never
lose
sight
in
that
faith
of
a
mustard
seed
Verliert
nie
den
Glauben
eines
Senfkorns
aus
den
Augen
For
those
that
fall
away
when
they
encounter
pain
and
suffering
Für
die,
die
abfallen,
wenn
sie
Schmerz
erleben
The
Gospels
clear
Das
Evangelium
ist
klar
We
each
have
our
own
cross
to
bear
Jeder
trägt
sein
eigenes
Kreuz
In
the
midst
of
loss
we
share
Inmitten
von
Verlust
teilen
wir
But
there's
no
days
off
rite
here,
yeah
Doch
hier
gibt
es
keine
freien
Tage
Seasons
they
come,
seasons
they
go
and
Jahreszeiten
kommen,
Jahreszeiten
gehen
One
things
for
sure
yeah
Eins
ist
sicher,
ja
Make
sure
that
you
know
that
Stell
sicher,
dass
du
weißt
Jesus
the
way
to
life
that′s
where′s
my
hopes
at
Jesus
ist
der
Weg
zum
Leben,
dort
liegt
meine
Hoffnung
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
People
they
come
and
people
they
go
yeah
Menschen
kommen,
Menschen
gehen,
ja
One
thing
we
told
them
Eins
haben
wir
ihnen
gesagt
One
word
for
their
soul,
man
Ein
Wort
für
ihre
Seele,
Mann
Jesus
the
way
leave
your
sin
and
don't
go
back
Jesus
ist
der
Weg,
lass
die
Sünde
und
kehr
nicht
zurück
For
the
purpose
of
godliness
Für
die
Gottesfurcht
You
should
purchase
some
common
sense,
If
y′aint
got
it
yet
Kauf
dir
etwas
Verstand,
falls
du
ihn
noch
nicht
hast
I
see
you
in
the
gym
workin'
on
the
CrossFit
Ich
seh
dich
im
Gym
beim
CrossFit
But
do
you
have
a
spot
on
your
back
where
the
cross
fits?
Aber
hast
du
einen
Platz
auf
dem
Rücken,
wo
das
Kreuz
passt?
Sold
out,
no
doubt,
Won′t
hold
out
'til
you
get
involved
Verkauft,
kein
Zweifel,
halt
nicht
zurück,
bis
du
dich
einbringst
You
will
never
know
what
it′s
all
bout
Du
wirst
nie
verstehen,
worum
es
geht
No
limits
on
the
life
that's
surrendered
Keine
Grenzen
für
ein
hingegebenes
Leben
But
you
gotta
stay
committed
to
the
cause,
no
calls
off
Doch
du
musst
der
Sache
treu
bleiben,
keine
Auszeit
Pay
a
huge
price
Zahle
einen
hohen
Preis
When
you
choose
Christ
Wenn
du
Christus
wählst
Sacrifice
has
no
small
cost
Opfer
hat
keinen
kleinen
Preis
Jesus
gave
His
all
Jesus
gab
alles
Why
give
any
less
back
to
Him?
Warum
Ihm
weniger
zurückgeben?
Once
you
truly
taste
Wenn
du
wirklich
gekostet
hast
Ain't
no
way
Gibt
es
keinen
Weg
You
wanna
go
back
to
sin
Zurück
zur
Sünde
zu
gehen
Even
in
our
sinful
schemes
Selbst
in
unseren
sündigen
Plänen
He′s
married
to
the
backslidden
Ist
Er
mit
den
Abtrünnigen
verbunden
But
God
intervenes
just
to
bring
us
back
again
Doch
Gott
greift
ein,
um
uns
zurückzubringen
May
those
who
burn
out
return
now
and
be
replenished
Mögen
die
Ausgebrannten
zurückkehren
und
gestärkt
werden
Receive
the
bread
of
life
but
stay
a
while
and
hear
His
message
Empfangt
das
Brot
des
Lebens,
bleibt
und
hört
Seine
Botschaft
Learn
to
quit
livin′
on
defense
Lernt,
nicht
in
Defensive
zu
leben
Serve
God
on
the
offense
Dient
Gott
in
Offensive
Rid
your
heart
of
its
hardness
Befreit
euer
Herz
von
seiner
Härte
Don't
be
bound
by
your
offense
Lasst
euch
nicht
von
eurer
Verletzung
binden
When
hurt
happens,
how
do
you
handle
pain?
Wie
gehst
du
mit
Schmerz
um,
wenn
er
kommt?
Reach
for
the
quick
fix
to
cover
up
with
a
bandaid
Greifst
du
zur
schnellen
Lösung,
verdeckst
es
mit
einem
Pflaster
Don′t
choose
feelings
cuz
the
flesh
always
actin'
up
in
some
things
Wähl
nicht
Gefühle,
denn
das
Fleisch
spielt
oft
verrückt
Pursue
the
healer,
Who
will
fill
ya,
Put
you
back
in
the
game
Such
den
Heiler,
Der
dich
füllt,
bringt
dich
zurück
ins
Spiel
Seasons
they
come,
seasons
they
go
and
Jahreszeiten
kommen,
Jahreszeiten
gehen
One
things
for
sure
yeah
Eins
ist
sicher,
ja
Make
sure
that
you
know
that
Stell
sicher,
dass
du
weißt
Jesus
the
way
to
life
that′s
where's
my
hopes
at
Jesus
ist
der
Weg
zum
Leben,
dort
liegt
meine
Hoffnung
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
People
they
come
and
people
they
go
yeah
Menschen
kommen,
Menschen
gehen,
ja
One
thing
we
told
them
Eins
haben
wir
ihnen
gesagt
One
word
for
their
soul,
man
Ein
Wort
für
ihre
Seele,
Mann
Jesus
the
way
leave
your
sin
and
don′t
go
back
Jesus
ist
der
Weg,
lass
die
Sünde
und
kehr
nicht
zurück
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
Crowds
flock
to
see
the
two
teams
face
off
Menschenmassen
strömen,
um
zwei
Teams
zu
sehen
Jumping,
screaming,
singing
all
game
long
Springen,
schreien,
singen
das
Spiel
lang
Then
wash
up
on
the
shores
of
the
church,
sleep
in
the
pews
Doch
in
der
Kirche
schlafen
sie
in
den
Bänken
You
could
hear
the
dead
breathe
you
mite
think
these
were
mutes
Man
könnte
die
Toten
atmen
hören,
sie
wirken
stumm
At
the
mention
of
the
Name
Beim
Namen
des
Einen
The
One
who
paid
His
blood
to
save
us
Der
Sein
Blut
gab,
uns
zu
retten
But
plenty
energy
spent
in
top
dollar
for
some
entertainment
Doch
viel
Energie
für
teure
Unterhaltung
Whose
that
man?
Boy
you
crowned
him
a
king
Wer
ist
der
Mann?
Junge,
du
kröntest
ihn
zum
König
Threw
his
last
name
on
your
back,
I
thought
you
were
his
queen
Trägst
seinen
Nachnamen,
dachte,
du
wärst
seine
Königin
Don't
get
mad
at
me,
I
used
to
have
this
mindset
Bist
nicht
sauer
auf
mich,
ich
hatte
diese
Denkweise
He
called
me
from
that
way
of
life
to
a
path
that's
righteous
Er
rief
mich
von
diesem
Leben
zu
einem
gerechten
Weg
Are
you
a
fan
or
follower?
Bist
du
Fan
oder
Nachfolger?
Groupie
or
disciple?
Gruppie
oder
Jünger?
By
your
actions
they
already
gave
you
one
of
these
titles
Deine
Taten
haben
dir
schon
einen
Titel
gegeben
The
challenge
is
less
of
us
and
more
Jesus
Die
Herausforderung:
weniger
wir,
mehr
Jesus
If
you
believe
Him
then
your
excuses
should
be
decreasing
Wenn
du
glaubst,
sollten
deine
Ausreden
weniger
werden
No
reason
to
miss
a
meeting
Kein
Grund,
ein
Treffen
zu
verpassen
Where
the
blood
flows
and
His
Word
is
feedin′
Wo
das
Blut
fließt
und
Sein
Wort
nährt
Holdin′
on
to
hope
that
endures
to
the
end,
No
Off
Season
Haltet
an
der
Hoffnung
fest,
die
bis
zum
Ende
trägt,
Keine
spielfreie
Zeit
Seasons
they
come,
seasons
they
go
and
Jahreszeiten
kommen,
Jahreszeiten
gehen
One
thing's
for
sure
yeah
Eins
ist
sicher,
ja
Make
sure
that
you
know
that
Stell
sicher,
dass
du
weißt
Jesus
the
way
to
life
that′s
where's
my
hopes
at
Jesus
ist
der
Weg
zum
Leben,
dort
liegt
meine
Hoffnung
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
People
they
come
and
people
they
go
yeah
Menschen
kommen,
Menschen
gehen,
ja
One
thing
we
told
them
Eins
haben
wir
ihnen
gesagt
One
word
for
their
soul,
man
Ein
Wort
für
ihre
Seele,
Mann
Jesus
the
way
leave
your
sin
and
don′t
go
back
Jesus
ist
der
Weg,
lass
die
Sünde
und
kehr
nicht
zurück
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
No
Off
Season
Keine
spielfreie
Zeit
Оцените перевод
1 Intro
2 The King's Anthem
3 Move
4 Guerilla Saints
5 iStill
6 Strictly Soulja
7 White Knuckle Ride
8 Until the End of Time
9 I'm Not a Fan
10 Divide & Conquer
11 My God Is My Belly
12 Mouth Fulla Praise
13 The Merciful
14 One in a Million
15 No Off Season
16 Change
17 Watchmen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.