Текст и перевод песни Almir Rouche - Siri Na Lata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
dentro
da
lata
frevando
com
o
siri
I'm
inside
the
can,
dancing
with
the
crab
É
o
Siri
na
Lata
It's
the
Crab
in
a
Can
Cuidado,
menina,
não
deixa
fugir
o
siri
da
lata
Be
careful,
girl,
don't
let
the
crab
escape
from
the
can
Quero
ver
quem
aguenta
o
rojão
I
want
to
see
who
can
handle
the
situation
Nesse
chão,
nesse
sol,
nesse
frevo
até
quarta
On
this
dance
floor,
in
this
sun,
in
this
frevo
until
Wednesday
Não
é
de
ouro,
não
é
de
prata
It's
not
made
of
gold,
or
silver
Mas
vale
um
milhão
a
sua
pata
But
his
claws
are
worth
a
million
Segura
a
imprensa
e
toda
a
moçada
Hold
on
the
press
and
all
the
people
O
siri,
siri,
o
siri
na
lata
The
crab,
crab,
the
crab
in
a
can
O
siri,
siri,
o
siri
na
lata
The
crab,
crab,
the
crab
in
a
can
Por
isso
olho
na
tampa,
na
brecha
da
lata
That's
why
I
keep
an
eye
on
the
lid,
on
the
gap
in
the
can
Na
flecha
do
índio,
na
ação
do
pirata
On
the
Indian's
arrow,
on
the
pirate's
action
Se
o
danado
fugir,
vai
chorar
a
mulata
If
he
escapes,
the
young
woman
will
cry
Não
tem
mais
carnaval,
nem
tem
preço
a
cachaça
There
will
be
no
more
carnival,
and
the
rum
will
be
worthless
A
praça
vazia,
o
palhaço
sem
graça
The
square
empty,
the
clown
joyless
O
prefeito
sem
voto
e
o
poeta
sem
nada
The
mayor
without
votes
and
the
poet
without
anything
Se
fugir,
se
fugir
o
siri
da
lata
If
he
escapes,
if
he
escapes
the
crab
from
the
can
Se
fugir,
se
fugir
o
siri
da
lata
If
he
escapes,
if
he
escapes
the
crab
from
the
can
Tô
doido
por
esse
siri,
meu
irmão
I'm
crazy
about
this
crab
É
o
melhor
baile
de
carnaval
de
Pernambuco
It's
the
best
carnival
ball
in
Pernambuco
Cuidado,
menina,
não
deixa
fugir
o
siri
da
lata
Be
careful,
girl,
don't
let
the
crab
escape
from
the
can
Quero
ver
quem
aguenta
o
rojão
I
want
to
see
who
can
handle
the
situation
Nesse
chão,
nesse
sol,
nesse
frevo
até
quarta
On
this
dance
floor,
in
this
sun,
in
this
frevo
until
Wednesday
Não
é
de
ouro,
não
é
de
prata
It's
not
made
of
gold,
or
silver
Mas
vale
um
milhão
a
sua
pata
But
his
claws
are
worth
a
million
Segura
a
imprensa
e
toda
a
moçada
Hold
on
the
press
and
all
the
people
Do
siri,
siri,
do
siri
na
lata
Of
the
crab,
crab,
of
the
crab
in
a
can
Do
siri,
siri,
do
siri
na
lata
Of
the
crab,
crab,
of
the
crab
in
a
can
Por
isso
olho
na
tampa,
na
brecha
da
lata
That's
why
I
keep
an
eye
on
the
lid,
on
the
gap
in
the
can
Na
flecha
do
índio,
na
ação
do
pirata
On
the
Indian's
arrow,
on
the
pirate's
action
Se
o
danado
fugir,
vai
chorar
a
mulata
If
he
escapes,
the
young
woman
will
cry
Não
tem
mais
carnaval,
nem
tem
preço
a
cachaça
There
will
be
no
more
carnival,
and
the
rum
will
be
worthless
A
praça
vazia,
o
palhaço
sem
graça
The
square
empty,
the
clown
joyless
O
prefeito
sem
voto,
o
poeta
sem
nada
The
mayor
without
votes,
the
poet
without
anything
Se
fugir,
se
fugir
o
siri
da
lata
If
he
escapes,
if
he
escapes
the
crab
from
the
can
Se
fugir,
se
fugir
o
siri
da
lata
If
he
escapes,
if
he
escapes
the
crab
from
the
can
Se
fugir,
se
fugir
o
siri
da
lata
If
he
escapes,
if
he
escapes
the
crab
from
the
can
Se
fugir,
se
fugir
o
siri
da
lata
If
he
escapes,
if
he
escapes
the
crab
from
the
can
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almir Rouche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.