Almir Sater - Tristeza do Jeca - перевод текста песни на немецкий

Tristeza do Jeca - Almir Saterперевод на немецкий




Tristeza do Jeca
Kummer des Landmanns
Nesses versos tão singelos, minha bela, meu amor
In diesen schlichten Versen, meine Schöne, meine Liebe,
Pra você quero contar o meu sofrer, a minha dor
Dir will ich erzählen von meinem Leiden, meinem Schmerz.
Eu sou como um sabiá
Ich bin wie eine Drossel,
Quando canta é tristeza desde o galho onde ele está
Wenn sie singt, ist es nur Traurigkeit, von dem Ast, wo sie sitzt.
Eu sou como um sabiá
Ich bin wie eine Drossel,
Quando canta é tristeza desde o galho onde ele está
Wenn sie singt, ist es nur Traurigkeit, von dem Ast, wo sie sitzt.
Nessa viola eu canto e gemo de verdade
Auf dieser Viola sing' ich und klage ich von Herzen,
Cada tuada representa uma saudade
Jede Melodie steht für eine Sehnsucht.
Eu nasci naquela serra num ranchinho beira-chão
Ich wurde in jenen Bergen geboren, in einer kleinen Hütte, nah am Boden,
Todo cheio de buraco, onde a lua faz clarão
Ganz voller Löcher, wo der Mond scheint.
Quando chega a madrugada
Wenn die Morgendämmerung anbricht,
da mata a passarada principia um barulhão
Dort aus dem Wald stimmt die Vogelschar ein lautes Zwitschern an.
Quando chega a madrugada
Wenn die Morgendämmerung anbricht,
da mata a passarada principia um barulhão
Dort aus dem Wald stimmt die Vogelschar ein lautes Zwitschern an.
Nessa viola eu canto e gemo de verdade
Auf dieser Viola sing' ich und klage ich von Herzen,
Cada tuada representa uma saudade
Jede Melodie steht für eine Sehnsucht.
no mato tudo é triste, desde o jeito de falar
Dort im Wald ist alles traurig, schon die Art zu sprechen,
Pois o jeca quando canta vontade de chorar
Denn wenn der Landmann singt, möchte man weinen.
E o choro que vem caindo
Und die Träne, die fällt,
Devagar vai se sumindo como as águas vão pro mar
Verschwindet langsam, wie die Wasser zum Meer fließen.
E o choro que vem caindo
Und die Träne, die fällt,
Devagar vai se sumindo como as águas vão pro mar
Verschwindet langsam, wie die Wasser zum Meer fließen.
Nessa viola eu canto e gemo de verdade
Auf dieser Viola sing' ich und klage ich von Herzen,
Cada tuada representa uma saudade
Jede Melodie steht für eine Sehnsucht.





Авторы: Angelino De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.