Amalia Mendoza - Que Si Te Quiero, Júralo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amalia Mendoza - Que Si Te Quiero, Júralo




Que Si Te Quiero, Júralo
Que Si Te Quiero, Júralo
Ya te vi, yo ya me voy
I've seen you, I'm leaving now
Ya no quiero estar contigo
I don't want to be with you anymore
Nos dimos tanto dolor
We caused each other so much pain
Que solo queda el rencor
That all that's left is resentment
No podemos ser ni amigos
We can't even be friends
Que si te quiero, júralo
If you love me, swear it
Que si me quieres
If you love me
El mundo es testigo
The world is our witness
Pero ya no,
But no more,
Ya no quiero sufrir
I don't want to suffer anymore
Ni tu tendrás
And you won't have
Más molestias conmigo
More problems with me
Corazoncito!!
My heart!
Si no me quieres, ya para qué?
If you don't love me, what's the point?
Perdonar, ya para qué?
Forgiveness, what's the point?
Si volvemos a lo mismo
If we go back to the same thing
Es por demás nuestro amor
Our love is futile
De noche no sale el sol
The sun doesn't rise at night
Y pa′ mi tu ni has nacido
And for me, you haven't even been born
Que si te quero, júralo
If I love you, swear it
Pero has de cuenta
But pretend
Que nunca nos vimos
That we never met
Yo para ti soy
I am to you
Lo peor de lo peor
The worst of the worst
Tu para mi ya pa' qué te lo digo?
You to me, why should I tell you?





Авторы: CUCO SANCHEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.