These Arms - Amanda Perezперевод на немецкий




These Arms
Diese Arme
Ok i'm fittin to tell ya'll a little story
Okay, ich erzähle euch jetzt eine kleine Geschichte
Listen
Hört zu
Real talk
Ehrlich gesagt
It all started March 2002
Alles begann im März 2002
About to take it wit some people imagine you
War dabei, mit ein paar Leuten abzuhängen, stell dir vor
Tell me what I'm gonna say huh
Sag mir, was ich sagen soll, hm?
Tell me what I'm gonna do
Sag mir, was ich tun soll
I seen you once or twice
Ich habe dich ein- oder zweimal gesehen
I seen her in your eyes
Ich habe sie in deinen Augen gesehen
But i really did care cuz i knew i had to make you mine
Aber es war mir egal, denn ich wusste, ich musste dich zu meinem machen
I see it on her face she think she got you now
Ich sehe es in ihrem Gesicht, sie denkt, sie hat dich jetzt
But I'm here to take her place
Aber ich bin hier, um ihren Platz einzunehmen
And man I'm tellin' ya life's real strange how we coincide
Und Mann, ich sage dir, das Leben ist echt seltsam, wie wir zusammengetroffen sind
Cuz I'm tellin' you somehow you found me in the nick of time
Denn ich sage dir, irgendwie hast du mich gerade noch rechtzeitig gefunden
Cuz i like da dip in da hood
Denn ich mag es, im Viertel abzuhängen
Wood grip in da hood
Holzgriff im Viertel
You ain't messing with a rookie AP in da hood
Du legst dich nicht mit einem Anfänger an, AP im Viertel
Ain't by no games
Ich spiele keine Spielchen
I do my thang
Ich zieh mein Ding durch
But there's one thing i need to say
Aber eines muss ich sagen
These arms of mine they are yearning from wanting you
Diese meine Arme, sie sehnen sich nach dir
These arms of mine they are lonely from missing you
Diese meine Arme, sie sind einsam, weil sie dich vermissen
Ok
Okay
October 25, 2004
25. Oktober 2004
Best kept secret on the low
Bestgehütetes Geheimnis, ganz heimlich
Didn't really see didn't really know
Habe es nicht wirklich gesehen, nicht wirklich gewusst
Ya diggin' what i found my soul
Du verstehst, was ich gefunden habe, meine Seele
Boy its so dramatic
Junge, es ist so dramatisch
How much i wanna have it
Wie sehr ich es haben will
It was just like a quarter of happy
Es war nur wie ein Viertel vom Glück
You might think that you do but u don't know what the half is
Du denkst vielleicht, du weißt es, aber du weißt nicht mal, was die Hälfte ist
Man i think I'mma gonna lose my mind
Mann, ich glaube, ich verliere den Verstand
Don't know if I'm wasting time
Weiß nicht, ob ich Zeit verschwende
Cant tell if your running game
Kann nicht sagen, ob du Spielchen treibst
Can't tell if your throwing a line
Kann nicht sagen, ob du mich anmachst
So i got an issue
Also habe ich ein Problem
Every time that u leave ill miss u
Jedes Mal, wenn du gehst, werde ich dich vermissen
When will i c u again?
Wann werde ich dich wiedersehen?
Wen the next time ill kiss u
Wann werde ich dich das nächste Mal küssen?
Nobody would have ever thought that i would leave my guy to be wit u
Niemand hätte je gedacht, dass ich meinen Typen verlassen würde, um bei dir zu sein
But i know this time in tell u its true
Aber ich weiß, dieses Mal sage ich dir, es ist wahr
Its time for me to pursue all my thoughts and dreams
Es ist Zeit für mich, all meine Gedanken und Träume zu verfolgen
Cause i know nobody in this world are gonna do the things u do for me
Denn ich weiß, niemand auf dieser Welt wird die Dinge tun, die du für mich tust
These arms of mine they are yearning from wanting you
Diese meine Arme, sie sehnen sich nach dir
These arms of mine they are lonely from missing you
Diese meine Arme, sie sind einsam, weil sie dich vermissen
I wanna slow it down
Ich will es langsamer angehen
I wanna speed it up
Ich will es beschleunigen
If u wanna come and get it boy, thats wuts up
Wenn du kommen und es dir holen willst, Junge, dann ist das die Ansage
I give u everything to the last drop
Ich gebe dir alles bis zum letzten Tropfen
Don't hesitate
Zögere nicht
You don't need to stop
Du musst nicht aufhören
You ain't messing wit no immature
Du legst dich nicht mit jemand Unreifem an
But I already know u can handle her
Aber ich weiß bereits, dass du mit mir umgehen kannst
I would have never thought twice in the back of my mind
Ich hätte nie im Traum daran gedacht
That through all these year u would finally be mine
Dass du nach all diesen Jahren endlich mein sein würdest
These arms of mine they are yearning from wanting you
Diese meine Arme, sie sehnen sich nach dir
These arms of mine they are lonely from missing you
Diese meine Arme, sie sind einsam, weil sie dich vermissen





Авторы: Amanda Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.