Amália Rodrigues - Ai Lisboa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Ai Lisboa




Ai Lisboa
Oh Lisbon
Eu nasci numa cidade que em verso
I was born in a city that in verse
Escreveu alguém que foi berço
Someone wrote that it was the cradle
Dos caminhantes do mar
Of seafarers
Ah, vivi entre pardais e andorinhas
Oh, I lived among sparrows and swallows
E gaivotas ribeirinhas
And river seagulls
Que andam no céu a cantar
That fly in the sky and sing
Ai, Lisboa
Oh, Lisbon
Terra bem nobre e leal
Land so noble and loyal
Tu és o castelo da proa
You are the bow's castle
Da velha nau Portugal
Of the old ship Portugal
Ai, Lisboa
Oh, Lisbon
Cheiram a sal os teus ares
The salt smells in the air
Deus pôs-te as ondas aos pés
God put waves at your feet
Porque és tu a rainha dos mares!
Because you're the queen of the seas!
Foi ali que pra brincar com o demônio
It was there that to play with the devil
Veio até nós Santo Antônio
Saint Anthony came to us
Que tão asceta insular
Such an island ascetic
Eu abri nos brandis do airado
I opened in the airado brandy
Uma voz feita ao fado
A voice made for fado
Nesta canção popular
In this popular song
Ai, Lisboa
Oh, Lisbon
Terra bem nobre e leal
Land so noble and loyal
Tu és o castelo da proa
You are the bow's castle
Da velha nau Portugal
Of the old ship Portugal
Ai, Lisboa
Oh, Lisbon
Cheiram a sal os teus ares
The salt smells in the air
Deus pôs-te as ondas aos pés
God put waves at your feet
Porque és tu a rainha dos mares!
Because you're the queen of the seas!
Ai, Lisboa
Oh, Lisbon
Cheiram a sal os teus ares
The salt smells in the air
Deus pôs-te as ondas aos pés
God put waves at your feet
Porque és tu a rainha dos mares!
Because you're the queen of the seas!





Авторы: Frederico Valério, José Galhardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.