Amália Rodrigues - Ceu da Minha Rua - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Ceu da Minha Rua




Ceu da Minha Rua
Небо моей улицы
No céu da minha rua
В небе моей улицы,
Da Alfama não chama,
В Алфаме, оно не зовет,
Nem prende as intenções.
Не пленяет мечты.
Às vezes nem a lua
Порой даже луна
mora, embora
Там не живет, хотя
chegue em seus clarões
Достигает его своим сиянием.
Mutilados a telhados
Искалеченные крыши
Que se abraçam fraternais
Обнимаются по-братски,
E o céu da minha rua
А небо моей улицы,
A lua, recua
Луна отступает,
Limita-se aos beirais
Ограничивается карнизами.
Com Alfama céu não rima
С Алфамой небо не рифмуется,
Porque sempre o céu é pouco
Потому что неба всегда мало,
Quando olhamos pra cima.
Когда мы смотрим туда, наверх.
Mas o céu não nega o troco
Но небо не отказывает взаимностью
embaixo a quem se estima
Здесь, внизу, тому, кто дорог,
Vai daí ser voz corrente
Поэтому и говорят,
Que na Alfama toda a gente
Что в Алфаме каждый
Traz o céu no coração
Носит небо в сердце.
É feliz por natureza
Счастлив по своей природе,
Ninguém pede mais riqueza
Никто не просит большего богатства,
Que saúde, amor e pão!
Чем здоровье, любовь и хлеб!





Авторы: Silva Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.