Amália Rodrigues - Fado da Bica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Fado da Bica




Fado da Bica
Fado da Bica
Quem disse que o amar que custa
Whoever said that loving costs
Decerto que nunca amou
Has loved most certainly never
Eu amei e fui amada
I loved and was loved
Nunca o amar me custou
And loving never cost me
Fiando junto à lareira
Spinning by the fireplace
Dizia a avó à netinha
Said the grandmother to the granddaughter
No tempo esta mãe tinha
When this mother was a child
O crepitar da fogueira:
The fireplace's crackling:
Meu amor, não maneira
My love, there's no other way
De fugir à robusta
To escape the robust faith
Da paixão que não assusta
Of a passion that does not frighten
Quem ficou por ter amado
Who left because they loved
Porque saqueia em pecado
Because they plunder in sin
Quem diz que o amar te custa
Whoever says loving costs
Sua neta ao ver-se liada
Her granddaughter, seeing herself entangled
No seu íntimo segredo
In her innermost secret
Apenas sorri, a medo
Only smiles, fearfully
E que, fosse envergonhada,
And, because she was embarrassed,
Fingindo não dar por nada
Pretending not to notice
A avó continuou
The grandmother continued
Quis um dia ao teu avô
Once, he wanted your grandfather
Como ele me quis a mim
As he wanted me
E quem nunca amou assim
And whoever never loved like this
Decerto que nunca amou!
Has never loved!





Авторы: Jaime Tiago Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.