Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Fado da Bica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
disse
que
o
amar
que
custa
Кто
сказал,
что
любить
тяжело,
Decerto
que
nunca
amou
Тот,
конечно,
никогда
не
любил.
Eu
amei
e
fui
amada
Я
любила
и
была
любима,
Nunca
o
amar
me
custou
Любовь
никогда
не
была
мне
в
тягость.
Fiando
junto
à
lareira
Прядя
у
камина,
Dizia
a
avó
à
netinha
Бабушка
говорила
внучке,
No
tempo
esta
mãe
tinha
В
те
времена
у
этой
мамы,
O
crepitar
da
fogueira:
Трещал
огонь
в
очаге:
Meu
amor,
não
há
maneira
Любовь
моя,
нет
способа
De
fugir
à
fé
robusta
Убежать
от
крепкой
веры
Da
paixão
que
não
assusta
В
страсть,
которая
не
пугает
Quem
ficou
por
ter
amado
Того,
кто
остался,
любя,
Porque
saqueia
em
pecado
Ведь
грешит
тот,
кто
страдая,
Quem
diz
que
o
amar
te
custa
Говорит,
что
любить
тяжело.
Sua
neta
ao
ver-se
liada
Её
внучка,
запутавшись
No
seu
íntimo
segredo
В
своём
сокровенном
секрете,
Apenas
sorri,
a
medo
Только
робко
улыбнулась,
E
que,
fosse
envergonhada,
И,
словно
смущаясь,
Fingindo
não
dar
por
nada
Делая
вид,
что
ничего
не
замечает,
A
avó
continuou
Бабушка
продолжала.
Quis
um
dia
ao
teu
avô
Однажды
я
полюбила
твоего
дедушку,
Como
ele
me
quis
a
mim
Как
и
он
меня,
E
quem
nunca
amou
assim
И
кто
никогда
так
не
любил,
Decerto
que
nunca
amou!
Тот,
конечно,
никогда
не
любил!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Tiago Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.