Amália Rodrigues - Grão de arroz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amália Rodrigues - Grão de arroz




Grão de arroz
Рисинка
O meu amor é pequenino como um grão de arroz
Моя любовь мала, как рисинка,
É tão discreto que ninguém sabe onde mora
Так скромна, что никто не знает, где она живет.
Tem um palácio de oiro fino aonde Deus o pôs
У нее дворец из чистого золота, куда поместил ее Бог,
E onde eu vou falar de amor a toda hora
И где я буду говорить о любви ежечасно.
Cabe no meu dedal, tão pequenino é
Поместится в моем наперстке, такая крошечная она,
E tem o sonho ideal expresso em
И в ней живет идеальная мечта, выраженная в вере.
É descendente de um sultão, talvez do rei Saúl
Она потомок султана, быть может, царя Саула,
Vive na casa do botão do meu vestido azul
Живет в пуговице моего синего платья.
Ai, quando o amor vier
Ах, когда придет любовь,
Seja o que Deus quiser
Да будет то, чего хочет Бог.
O meu amor é pequenino como um grão de arroz
Моя любовь мала, как рисинка,
Tem um palácio que o amor aos pés lhe pôs
У нее дворец, который любовь положила к ее ногам.
Ai, quando o amor vier
Ах, когда придет любовь,
Seja o que Deus quiser
Да будет то, чего хочет Бог.
O meu amor tem um perfume que saiu da flor
У моей любви аромат, исходящий от цветка,
É devolvido no meu lenço de cambraia
Он возвращается в моем батистовом платочке,
E vem falar ao meu ouvido com tamanho ardor
И шепчет мне на ухо с таким пылом,
Que tenho medo que da orelha me caia
Что я боюсь, как бы он не выпал из уха.
Soeu segredos e pôs-se a pensar
Прошептал тайны и задумался,
recebi, sorri o meu olhar
Я только слушала, мой взгляд улыбался.
O meu amor tem um apelo que é paixão, depois
У моей любви есть зов, который сначала страсть, а потом,
É tão pequeno como um pequenino grão de arroz
Она так мала, как маленькая рисинка.
Ai, quando o amor vier
Ах, когда придет любовь,
Seja o que Deus quiser
Да будет то, чего хочет Бог.
Ai, quando o amor vier
Ах, когда придет любовь,
Seja o que Deus quiser
Да будет то, чего хочет Бог.





Авторы: Jose Belo Marques

Amália Rodrigues - Amália Rodrigues - Antologia
Альбом
Amália Rodrigues - Antologia
дата релиза
29-11-2010

1 Marcha de Lisboa
2 Interior Triste
3 Tu Recuerdo y Yo
4 Sangue Toureiro
5 Amor Sou Tua
6 Um Só Amor
7 Le Fado de Paris
8 Fui Ao Baile
9 É Pecado
10 Saudade de Itapuã
11 Fado Lisboeta
12 Conta Errada
13 Confesso
14 Cantei O Fado
15 A Chave da Minha Porta
16 Marcha Da Mouraria
17 Esquina do Pecado
18 A minha cançao e saudade
19 Aquela Rua
20 Trepa no Coqueiro
21 As Rosas do Meu Caminho
22 Lar Português
23 Campinos do Ribatejo
24 Malmequer Pequenino
25 Noite de Santo António
26 O Namorico Da Rita
27 Fado marujo
28 Grão de arroz
29 Lisboa Nao Sejas Francesa
30 Minha Cançao É Saudade
31 Solidão
32 Fado Xuxu
33 Nem às Paredes Confesso
34 Tani
35 Por Un Amor
36 No Me Tires Indiré
37 Mi Rita Bonita
38 Lé Ré Lé
39 Gritenme Piedras Del Campo
40 Fallaste Corazón
41 Don Triquitraque
42 Uma Casa Portuguesa
43 Doce Cascabeles
44 Lisboa Antiga
45 Lá Vai Lisboa
46 A Tendinha
47 Coimbra
48 Barco Negro (2)
49 Fado Corrido
50 Tudo Isto É Fado
51 Perseguição
52 Amália
53 Foi Deus
54 Fado Amalia
55 Eu Disse Adeus
56 Triste Sina
57 Não É Desgraça Ser Pobre
58 Não Digas Mal Dele
59 Fria Claridade
60 Fado alfacinha
61 Fado das Tamanquinhas
62 Fado Hilário
63 Fadista Louco
64 Sem razão
65 Antigamente
66 Ave Maria fadista
67 Fado da adiçà
68 Faia
69 Quando os outros te batem, beijo te eu
70 Menina Lisboa
71 Lá Porque Tens Cinco Pedras
72 Que Deus Me Perdoe
73 Ai Mouraria
74 Disse Mal de Ti
75 Lago
76 Cabeça de Vento
77 Fado Eugénia da Câmara
78 Sabe-Se Lá
79 Boa Nova
80 Fado Malhoa
81 Não Sei Porque Te Foste Embora
82 Paris, S'eveille la Nuit
83 La Femme Du Berger
84 Ay, Mourir Pour Toi
85 Amantes separados
86 Fado do Ciúme
87 Bailaricos
88 Toiro! Eh! Toiro!
89 Fado Dos Fados
90 Alamares
91 Libertação
92 Ceu da Minha Rua
93 Novo Fado da Severa
94 Fado Da Saudade
95 Fado Final
96 Tentação
97 La Cama De Piedra

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.