Amelinha - Choro da Lua - перевод текста песни на немецкий

Choro da Lua - Amelinhaперевод на немецкий




Choro da Lua
Mondweinen
Não me agrada o sabor da graviola
Mir missfällt der Geschmack der Stachelannone
Brilhando de fartura na bandeja
Glänzend in Fülle auf dem Tablett
E dada com a mão suja de esmola
Und gegeben mit der vom Almosen schmutzigen Hand
Venho dos matos
Ich komme aus den Wäldern
E do fundo das brenhas
Und aus der Tiefe des Dickichts
Trago no peito
Ich trage in meiner Brust
Marcas de espinhos
Spuren von Dornen
Trago no corpo
Ich trage am Körper
Cheiro de gardênias
Den Duft von Gardenien
Com tanto céu aberto pras rapinas
Bei so viel offenem Himmel für Raubvögel
Não sei se muita gente ainda percebe
Ich weiß nicht, ob viele Leute noch wahrnehmen
A voz de um simples galo de campina
Die Stimme eines einfachen Campina-Hahns
Não sei se ainda se a luz da noite
Ich weiß nicht, ob man noch das Licht der Nacht sieht
O diamante longe das vitrines
Den Diamanten fernab der Vitrinen
Brilhando no interior da mina
Glänzend im Inneren der Mine
Venha da flora
Komm von der Flora
E do seio da rua
Und aus dem Schoß der Straße
Trago nas veias planos e futuro
Ich trage in meinen Adern Pläne und Zukunft
Trago nos olhos
Ich trage in meinen Augen
O choro da lua
Das Weinen des Mondes





Авторы: Jose Salgado Santos, Hermann De Medeiros Torres Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.