Amewu feat. Chefket - Rückblick - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amewu feat. Chefket - Rückblick




Rückblick
Retrospect
Ich hatte keine Wohnung, hatte keine Freunde
I had no apartment, I had no friends
Hatte kein Geld, doch ich hatte meine Träume
I had no money, but I had my dreams
Hatte keine Beats, hatte keinen Deal
I had no beats, I had no deal
Hatte keine Crew, doch ich hatte ein Ziel
I had no crew, but I had a goal
Hatte keinen Namen, hatte keine Einnahmen
I had no name, I had no income
Hatte keine Platte, nein, doch ich hatte einen Plan
I had no record, no, but I had a plan
Hatte keinen Job, hatte keinen Job
I had no job, I had no job
Ehrlich gesagt darauf hatte ich keinen Bock
Honestly, I wasn't interested in that
Hatte einen Block und ich hatte einen Stift
I had a notepad and I had a pen
Hatte kein Licht, doch ich hatte kein' Schiss
I had no light, but I had no fear
Hatte keine Band, hatte keine Fans
I had no band, I had no fans
Hatte kein' Cent in der Tasche, doch ich hatte Talent
I had no cents in my pocket, but I had talent
Hatte verdrängt, hatte gekämpft, hatte gesiegt
I had suppressed, I had fought, I had won
Rap und Gesang fand die eigene Kategorie
Rap and singing found their own category
Sieh es war nur ein Test und ich hab' es geliebt
See, it was just a test and I loved it
C-H-E-F-K-E-T
C-H-E-F-K-E-T
Das Vergangene holt uns ein
The past catches up with us
Bist du dafür schon bereit?
Are you ready for it?
Alles wurde so prophezeit
Everything was prophesied
Wir lassen es im Raum stehen ohne Zeit
We leave it hanging in the air, timeless
Das Vergangene holt uns ein
The past catches up with us
Bist du dafür schon bereit?
Are you ready for it?
Alles wurde so prophezeit
Everything was prophesied
Wir lassen es im Raum stehen ohne Zeit
We leave it hanging in the air, timeless
Ich hätte gehen sollen, hätte ich es sehen wollen
I should have left, should I have seen it coming
Dann hätt' ich es gehabt und hätt' es nicht hergeben wollen
Then I would have had it and wouldn't have wanted to let it go
Ich hätte es festgehalten, hätte es für alle Zeiten
I would have held onto it, for all time
Hätt's geteilt mit Freud und Leiden, hätt's dabei, könnte es zeigen
Would have shared it with joy and sorrow, would have it with me, could show it
Ich hätte es genommen und hätt' es dir gegeben
I would have taken it and given it to you
Du hättest dir gedacht, es ist schön damit hier zu leben
You would have thought it's beautiful to live with it here
Du hättest es erwidert und ich hätte es wieder
You would have reciprocated and I would have it again
Es hätt' ein hin und her gegeben und jeder wär' Sieger
There would have been a back and forth and everyone would be a winner
Ich hätte viel gelacht, hätt' es bis zum Ziel geschafft
I would have laughed a lot, would have made it to the finish line
Hätte dich an meiner Seite, denn die Liebe spiegelt Kraft
Would have you by my side, because love reflects strength
Wir hätten es genossen, ich wär' jetzt nicht so verschlossen
We would have enjoyed it, I wouldn't be so closed off now
Denn dein Lächeln hätt' die Ketten, die mich Fesseln längst zerbrochen
Because your smile would have long broken the chains that bind me
Ich hatte einen Traum, hätt' ich weiter geträumt
I had a dream, had I kept dreaming
Dann wär' ich nicht allein und dieser Feind wär' mein Freund
Then I wouldn't be alone and this enemy would be my friend
Ach hätt' ich das gewusst, dann hätt' ich es geheilt
Oh, had I known, I would have healed it
Ich wär' so gern zu zweit, doch die Entfernung ist so weit
I would love to be with you, but the distance is so vast
Was hätt' ich bloß gehabt
What would I have had
Hätte ich es nicht verloren
Had I not lost it
Hätte ich dann nicht gefroren
Would I not have frozen then
Hätte ich den Blick nach vorn
Would I have the gaze forward
Es hätte echt geklappt, hätt' ich gesehen, was ich hab'
It would have really worked out, had I seen what I have
Doch nur das Haben nicht das Hätte ist auch ein Weg zu dem Schatz
But only having, not the 'what ifs', is also a path to the treasure
Das Vergangene holt uns ein
The past catches up with us
Bist du dafür schon bereit?
Are you ready for it?
Alles wurde so prophezeit
Everything was prophesied
Wir lassen es im Raum stehen ohne Zeit
We leave it hanging in the air, timeless
Das Vergangene holt uns ein
The past catches up with us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.