Текст и перевод песни Amina - Le dernier qui a parlé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le dernier qui a parlé
The Last One Who Spoke
C'est
le
dernier
qui
a
parlé
It's
the
last
one
who
spoke
Qui
a
raison
dans
ta
maison
Who's
right
in
your
house
C'est
celle
qui
m'a
donné
un
nom
It's
the
one
who
gave
me
a
name
Qui
a
raison
de
toute
façon
Who's
right
anyway
Fille
ou
garçon
Girl
or
boy
Tous
ces
dictons
sont
des
leçons
All
these
sayings
are
lessons
Ne
dis
pas
non
Don't
say
no
Le
monde
n'est
ni
mauvais
ni
bon
The
world
is
neither
bad
nor
good
Tu
tournes
pas
rond
You're
not
going
round
C'est
sans
raison
It's
for
no
reason
Dis-moi
au
nom
de
quelle
nation
Tell
me
in
the
name
of
which
nation
Tu
lèves
le
ton
dans
ma
maison
You
raise
your
voice
in
my
house
Le
jeune
y
parle
comme
un
violon
The
young
man
speaks
like
a
violin
Sans
partitions,
c'est
une
leçon
Without
a
score,
it's
a
lesson
La
vérité
se
cache
le
front
The
truth
hides
its
forehead
Comme
un
silence
qui
en
dit
long
Like
a
silence
that
speaks
volumes
C'est
le
plus
fort
qui
a
parlé
It's
the
strongest
who
spoke
Qui
a
raison
de
toute
façon
Who's
right
anyway
C'est
le
dernier
qui
a
parlé
It's
the
last
one
who
spoke
Qui
a
raison
dans
ta
maison
Who's
right
in
your
house
C'est
le
dernier
qui
a
parlé
It's
the
last
one
who
spoke
Qui
a
raison
de
toute
façon
Who's
right
anyway
Toutes
les
saisons
font
et
défont
All
seasons
make
and
unmake
Même
les
passions
Even
passions
Quelle
dérision
What
a
mockery
C'est
le
dernier
qui
a
parlé
It's
the
last
one
who
spoke
Qui
a
raison
sans
conditions
Who's
right
unconditionally
Comme-ci
ou
comme
ça
Like
this
or
like
that
Ici
ou
là-bas
Here
or
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annabi Laurence Amina, Diop Wasis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.