Arijit Singh feat. Rupali Moghe - Atak Gaya - перевод текста песни на немецкий

Atak Gaya - Arijit Singh , Rupali Moghe перевод на немецкий




Atak Gaya
Stecken geblieben
जब चलते-चलते राह मुड़े
Wenn sich der Weg beim Gehen windet,
जब जुगनू मुट्ठी खोल उड़े
Wenn Glühwürmchen aus der offenen Hand fliegen,
जब नैन ये तोड़े rule सभी
Wenn diese Augen alle Regeln brechen
और खुल के कर ले भूल सभी
Und offen alle Fehler begehen,
भूल सभी, भूल सभी
Alle Fehler, alle Fehler.
तो अटक गया है, ये मन अटक गया है
Dann ist es stecken geblieben, dieses Herz ist stecken geblieben,
कुछ चटक गया है, ये मन अटक गया है
Etwas ist zerbrochen, dieses Herz ist stecken geblieben,
तो अटक गया है, ये मन अटक गया है
Dann ist es stecken geblieben, dieses Herz ist stecken geblieben,
कुछ चटक गया है, ये मन अटक गया है (हाय)
Etwas ist zerbrochen, dieses Herz ist stecken geblieben (ach).
कभी झील है तू और कभी यादों की नाव है
Manchmal bist du ein See und manchmal ein Boot der Erinnerungen,
तू ही दिल का किनारा मेरा
Du allein bist das Ufer meines Herzens.
कभी धूप है तू और कभी तारों की छाँव है
Manchmal bist du die Sonne und manchmal der Schatten der Sterne,
सारा ही है सहारा मेरा
Du bist meine ganze Stütze.
जब बाक़ी दुनिया धुँधली लगे
Wenn der Rest der Welt verschwommen erscheint,
जब रात भी उजली-उजली लगे
Wenn sogar die Nacht hell erleuchtet ist,
जब दिल को दुआ मालूम पड़े
Wenn das Herz ein Gebet zu kennen scheint
और धड़कन झट से boom करे
Und der Herzschlag plötzlich boomt,
Boom करे, boom करे
Boomt, boomt.
तो अटक गया है, ये मन अटक गया है
Dann ist es stecken geblieben, dieses Herz ist stecken geblieben,
कुछ चटक गया है, ये मन अटक गया है
Etwas ist zerbrochen, dieses Herz ist stecken geblieben,
तो अटक गया है, ये मन अटक गया है
Dann ist es stecken geblieben, dieses Herz ist stecken geblieben,
कुछ चटक गया है, ये मन अटक गया है (हाय)
Etwas ist zerbrochen, dieses Herz ist stecken geblieben (ach).
अटका जावे, अटका जावे सिलसिला प्रेम का
Es bleibt stecken, die Kette der Liebe bleibt stecken,
हाथ पे रखें बुलबुला प्रेम का
Komm, leg die Seifenblase der Liebe auf meine Hand,
अटका जावे, अटका जावे सिलसिला प्रेम का
Es bleibt stecken, die Kette der Liebe bleibt stecken,
आ, हाथ पे रखें बुलबुला प्रेम का (ये बुलबुला प्रेम का)
Komm, leg die Seifenblase der Liebe auf meine Hand (diese Seifenblase der Liebe).





Авторы: Amit Trivedi, Varun Grover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.