Текст и перевод песни Amparanoia - Que te den
Que te den
Чтоб тебе было весело
Vámonos
pa
México
Пойдем
в
Мексику
El
día
que
me
dijiste
В
тот
день,
когда
ты
сказал
мне
"Adiós
muy
buenas,
yo
ya
me
voy
de
aquí"
"Прощай,
детка,
я
ухожу
отсюда"
Dejaste
mi
alma
en
pena
Ты
оставил
мою
душу
в
печали
Por
los
rincones
В
уголках
Llorándote
a
ti
Тоскуя
по
тебе
Ahora
que
ha
pasado
Сейчас,
спустя
Más
de
un
año
y
yo
ya
te
he
olvidado
Больше
года
я
тебя
забыла
Me
deseo
buena
suerte,
y
no
volver
a
verte
Я
желаю
себе
удачи,
и
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
que
me
vaya
bien
И
пусть
у
меня
все
будет
хорошо
Adiós
mi
corazón
Прощай,
моя
любовь
Y
que
te
den,
que
te
den
por
ahí
И
чтоб
тебе
было
весело,
чтоб
тебе
было
весело
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Que
te
den
Чтоб
тебе
было
весело
Y
si
pasas
por
mi
puerta
И
если
ты
зайдешь
ко
мне
Verás
7 u
8,
ay,
esperándome
Увидишь
7 или
8,
эй,
ждущих
меня
Para
bailar,
ir
a
la
discoteca,
o
tomarme
una
cerveza
Чтобы
потанцевать,
пойти
на
дискотеку
или
выпить
пива
O
tomarme
un
té
Или
выпить
чаю
Y
yo
sonrío
coqueta
И
я
улыбаюсь
кокетливо
Me
voy
al
Apolo
que
he
queda'o
con
una
gente
Я
иду
в
Аполо,
потому
что
с
кем-то
договорилась
Oye,
esa
gente
que
me
quiere,
que
viene
a
verme
Эй,
с
теми,
кто
меня
любит,
кто
приходит
ко
мне
Y
yo
les
tengo
presentes
И
у
меня
для
них
есть
подарки
Adiós
mi
corazón
Прощай,
моя
любовь
Y
que
te
den,
que
te
den
por
ahí
И
чтоб
тебе
было
весело,
чтоб
тебе
было
весело
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Ahora
sí,
arriba,
arriba,
arriba
Ну
вот,
вверх,
вверх,
вверх
Adiós
mi
corazón
Прощай,
моя
любовь
Y
que
te
den,
que
te
den
por
ahí
И
чтоб
тебе
было
весело,
чтоб
тебе
было
весело
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Adiós
mi
corazón
Прощай,
моя
любовь
Y
que
te
den,
que
te
den
por
ahí
И
чтоб
тебе
было
весело,
чтоб
тебе
было
весело
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Adiós
mi
corazón
Прощай,
моя
любовь
Y
que
te
den,
que
te
den
por
ahí
И
чтоб
тебе
было
весело,
чтоб
тебе
было
весело
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Que
no
me
supiste
dar
Ты
не
умел
дать
Ni
un
poquito
lo
que
te
di
a
ti
Даже
капли
того,
что
я
дала
тебе
Uno,
dos,
un,
dos,
tres!
Раз,
два,
раз,
два,
три!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez Moles Jose Manuel, Maine Roldan Inmaculada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.