Atina - Ana Nikolićперевод на английский
Dorucak
u
devet,
u
krevet
mi
ga
daj,
i
od
zaledjenih
ruza
napravi
mi
caj.
Bring
me
breakfast
at
nine,
in
bed,
and
make
me
tea
from
frozen
roses.
Za
rucak
hocu
tango
zanesen
i
tih,
i
porciju
rubina
zutih
Uvece
me
vodi
u
diskoteku,
For
lunch,
I
want
a
passionate
and
quiet
tango,
and
a
portion
of
yellow
rubies.
In
the
evening,
take
me
to
a
disco,
U
zoru
idemo
dole
na
reku,
At
dawn,
we'll
go
down
to
the
river,
Dobro
je
da
moje
ukusa
znas,
It's
good
that
you
know
my
tastes,
Ako
se
sa
mnom
zabavljas
A
u
podne
kad
sunce
sine,
If
you're
having
fun
with
me.
And
at
noon,
when
the
sun
shines,
Vozi
me,
vozi
sve
do
Atine,
Drive
me,
drive
me
all
the
way
to
Athens,
Ako
zelis
usne
da
ti
dam,
If
you
want
me
to
give
you
my
lips,
I
da
se
sa
tobom
zabavljam.
And
have
fun
with
you.
Napravi
mi
koktel,
kolacic
slatki
daj,
cipele
od
zada
ostavi
za
kraj,
pomazi
me
po
vratu,
i
nokte
namazi,
pa
pricicu
o
sebi
kazi
mi.
Make
me
a
cocktail,
give
me
a
sweet
cookie,
leave
the
heels
for
the
end,
caress
my
neck
and
paint
my
nails,
then
tell
me
about
yourself.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.