Can't Sleep - Anami Viceперевод на немецкий
I
use
to
take
it
all
to
heart
in
fact
Früher
nahm
ich
mir
alles
zu
Herzen,
tatsächlich
I
was
the
type
to
trade
it
all
for
star
status
Ich
war
der
Typ,
der
alles
für
Star-Status
eingetauscht
hätte
I
was
the
ice
man,
hating
on
them
cause,
that's
it
Ich
war
der
Eismann,
hasste
sie,
einfach
so
I
could
have
piped
down,
instead
I
wasted
all
that
breath
Ich
hätte
leiser
sein
können,
stattdessen
verschwendete
ich
all
den
Atem
I
was
so
concerned,
wanted
to
know
for
sure
Ich
war
so
besorgt,
wollte
sicher
wissen
Wether
you
thought
I
was
dope
or
I
was
bogus,
words
Ob
du
dachtest,
ich
sei
cool
oder
Blödsinn,
Worte
They
throw
me,
curse
me
I
was
choked
Sie
warfen
sie
nach
mir,
verfluchten
mich,
ich
war
wie
erstickt
Like
certainly
I
don't
deserve
you
being
so
cold
Als
ob
ich
es
sicher
nicht
verdiene,
dass
du
so
kalt
bist
But
know
I'm
changed
up,
as
if
I
was
halliday
Aber
jetzt
bin
ich
verändert,
als
wäre
ich
Halliday
As
if
it
was
halloween,
as
if
it
was
all
a
dream
Als
wäre
es
Halloween,
als
wäre
alles
nur
ein
Traum
No
longer
listening
when
they
talking
to
me
Ich
höre
nicht
mehr
zu,
wenn
sie
mit
mir
reden
I'm
not
interested
in
what
they
want
me
to
be
Mich
interessiert
nicht,
was
sie
wollen,
dass
ich
bin
I
re
learned
to
relax,
I
returned
to
the
world
of
the
rational
Ich
habe
neu
gelernt,
mich
zu
entspannen,
ich
kehrte
zur
Welt
des
Rationalen
zurück
Re-emerged
a
man
and
now
Bin
als
Mann
wieder
aufgetaucht
und
jetzt
Say
so
long
to
the
bad
guy
Sag
dem
bösen
Kerl
Lebewohl
Sing
as
song
for
the
past
and
bright
future
Sing
ein
Lied
für
die
Vergangenheit
und
die
strahlende
Zukunft
Them
dark
glasses,
we
like,
Diese
dunklen
Brillen,
wir
so:
Oooh
got
me
feeling
so
good...
Oooh,
ich
fühle
mich
so
gut...
Let's
the
hit
high
note,
film
it
on
our
Iphone
Lass
uns
den
hohen
Ton
treffen,
filme
es
mit
unserem
iPhone
You've
got
me
feeling
so
right...
Du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl...
Post
it
online,
watch
the
shit
go
viral
Poste
es
online,
sieh
zu,
wie
der
Scheiß
viral
geht
Oooh
got
me
feeling
so
good...
Oooh,
ich
fühle
mich
so
gut...
Switch
up
my
profile
pic
and
style
on'em
Ändere
mein
Profilbild
und
style
sie
aus
You've
got
me
feeling
so
good...
Du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl...
Push
that
like
button,
click
that
Icon
Drück
den
Like-Button,
klick
das
Icon
Can't
sleep
I've
been
up
all
night
Kann
nicht
schlafen,
war
die
ganze
Nacht
wach
Playing
the
same
song
cause
it
won't
get
tired
Spiele
denselben
Song,
weil
er
nicht
langweilig
wird
It's
easy
as
long
as
I
don't
try
Es
ist
einfach,
solange
ich
es
nicht
versuche
If
they
ask,
I'm
a
say
I'm
alright
Wenn
sie
fragen,
sage
ich,
mir
geht's
gut
I'm
ok
Mir
geht's
gut
I'm
alright
Alles
in
Ordnung
Baby,
I'm
ok
Baby,
mir
geht's
gut
I'm
alright
Alles
in
Ordnung
I
gotta
admit
its
getting
better
like
all
the
time,
Ich
muss
zugeben,
es
wird
immer
besser,
I
put
my
signature
on
the
letter
and
authorize
Ich
setze
meine
Unterschrift
auf
den
Brief
und
autorisiere
I
know
its
solid
but
they
all
thinks
a
dotted
line
Ich
weiß,
es
ist
solide,
aber
sie
alle
denken,
es
ist
eine
gepunktete
Linie
And
that's
cause
I
really
live
and
watchem
die
Und
das,
weil
ich
wirklich
lebe
und
zuschaue,
wie
sie
sterben
It's
not
the
case
that
I
wanna
fight
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
kämpfen
will
I'm
the
guy
saying
why
can't
we
all
get
along
tonight
Ich
bin
der
Typ,
der
sagt,
warum
können
wir
uns
heute
Abend
nicht
alle
vertragen
I'm
the
first
to
corny
Ich
bin
der
Erste,
der
kitschig
ist
We
stronger
with
forces
combine
Wir
sind
stärker,
wenn
Kräfte
sich
vereinen
And
sorry
if
I'm
making
this
award
it
like
Und
Entschuldigung,
wenn
ich
das
unbeholfen
klingen
lasse,
als
ob
I'm
not
a
sucker,
I
just
love
a
lot
Ich
bin
kein
Trottel,
ich
liebe
nur
viel
If
I
hestiate
to
fucker
its
just
cause
I'm
honest
Wenn
ich
zögere,
es
zu
vermasseln,
dann
nur,
weil
ich
ehrlich
bin
But
I
getting
comfortable
then
there
ain't
nothing
wrong
here
Aber
wenn
ich
mich
wohlfühle,
dann
ist
hier
nichts
falsch
And
repping
for
each
other,
then
mission
acomplished
Und
wenn
wir
füreinander
einstehen,
dann
Mission
erfüllt
Don't
dial
just
hold
up
ya
mobile
Wähl
nicht,
halt
einfach
dein
Handy
hoch
Don't
be
shy,
just
show
me
them
co-pilots
Sei
nicht
schüchtern,
zeig
mir
einfach
die
Co-Piloten
Don't
get
caught,
but
blow
a
smoke
sign
Lass
dich
nicht
erwischen,
aber
blas
ein
Rauchzeichen
Like
SOS
So
that
I
know
that
both
smiling...
Wie
SOS,
damit
ich
weiß,
dass
beide
lächeln...
Oooh
got
me
feeling
so
good...
Oooh,
ich
fühle
mich
so
gut...
Let's
the
hit
high
note,
film
it
on
our
Iphone
Lass
uns
den
hohen
Ton
treffen,
filme
es
mit
unserem
iPhone
You've
got
me
feeling
so
right...
Du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl...
Post
it
online,
watch
the
shit
go
viral
Poste
es
online,
sieh
zu,
wie
der
Scheiß
viral
geht
Oooh
got
me
feeling
so
good...
Oooh,
ich
fühle
mich
so
gut...
Switch
up
my
profile
pic
and
style
on'em
Ändere
mein
Profilbild
und
style
sie
aus
You've
got
me
feeling
so
good...
Du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl...
Push
that
like
button,
click
that
Icon
Drück
den
Like-Button,
klick
das
Icon
Can't
sleep
I've
been
up
all
night
Kann
nicht
schlafen,
war
die
ganze
Nacht
wach
Playing
the
same
song
cause
it
won't
get
tired
Spiele
denselben
Song,
weil
er
nicht
langweilig
wird
It's
easy
as
long
as
I
don't
try
Es
ist
einfach,
solange
ich
es
nicht
versuche
If
they
ask,
I'm
a
say
I'm
alright
Wenn
sie
fragen,
sage
ich,
mir
geht's
gut
I'm
ok
Mir
geht's
gut
I'm
alright
Alles
in
Ordnung
Baby,
I'm
ok
Baby,
mir
geht's
gut
I'm
alright
Alles
in
Ordnung
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.