Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Nie Pierwszy Raz
Not The First Time
Chowam
się,
bezpieczny
w
szkle,
I
hide
away,
safe
in
the
glass,
W
głębi
duszy
wiem
to
żaden
lek,
Deep
down
I
know
it's
no
defense,
Chowam
się,
subtelnie
stapiam
z
tłem
I
hide
away,
subtly
I
blend
into
the
rest
Pod
pretekstem
że
tak
właśnie
chcę,
Under
the
guise
of
that's
just
how
I
am,
Nawet
jeśli
znów
pogrążę
się,
Even
if
I
fall
into
the
mess
again,
Nawet
jeśli
gdzieś
na
samym
dnie,
Even
if
I'm
somewhere
at
the
very
bottom,
Skulonego
beznadziejnie,
spotkasz
mnie
Crouched
there
hopelessly
you'll
find
me
To
nie
pierwszy
raz
w
moich
dłoniach
świat
It's
not
the
first
time
I've
held
the
world
in
my
hands
W
moich
oczach
blask
And
the
glow
in
my
eyes
Nawet
jeśli
cios
ugodzi
mnie,
Even
if
the
blow
strikes
me,
Pod
zasłoną
ciężkich
powiek,
wiem
Under
the
veil
of
heavy
eyelids
I
know
Będę
miał
odbity
w
oczach
blask
I
will
have
that
spark
reflected
in
my
eyes
Budzę
się
gdzieś,
nie
znane
miejsce,
I
wake
up
somewhere,
unfamiliar
place,
Podłoga,
próbuję
wstać,
znów
klęczę
The
floor,
I
try
to
get
up,
I
kneel
again
Czemu
tylko
gdy
cierpię
mam
siłę
by
żyć
Why
only
when
I
suffer
do
I
have
the
strength
to
live
Tylko
wtedy
wiem
jak
powinno
być,
Only
then
do
I
know
how
it
should
be,
Po
klęsce
nadchodzi
czas
na
wygraną,
After
defeat
it's
time
for
victory,
Z
kolejną
świeżą
blizną,
nie
zagojoną
raną
With
fresh
new
scars,
unhealed
wounds
I
wstydem
który
szepcze
- głupcze,
And
shame
that
whispers
- fool,
Muszę
to
znieść,
I
have
to
endure
it,
Zmyć,
by
móc
przejrzeć
się
w
lustrze,
Wash
it
off
so
I
can
look
in
the
mirror,
Nawet
jeśli
znów
pogrążę
się,
Even
if
I
fall
into
the
mess
again,
Nawet
jeśli
gdzieś
na
samym
dnie,
Even
if
I'm
somewhere
at
the
very
bottom,
Skulonego
beznadziejnie,
spotkasz
mnie
Crouched
there
hopelessly
you'll
find
me
To
nie
pierwszy
raz
w
moich
dłoniach
świat
It's
not
the
first
time
I've
held
the
world
in
my
hands
W
moich
oczach
blask
And
the
glow
in
my
eyes
Nawet
jeśli
cios
ugodzi
mnie,
Even
if
the
blow
strikes
me,
Pod
zasłoną
ciężkich
powiek
Under
the
veil
of
heavy
eyelids
Będę
miał
odbity
w
oczach
blask.
I
will
have
that
spark
reflected
in
my
eyes.
Nawet
jeśli
znów
pogrążę
się,
Even
if
I
fall
into
the
mess
again,
Nawet
jeśli
gdzieś
na
samym
dnie,
Even
if
I'm
somewhere
at
the
very
bottom,
Skulonego
beznadziejnie,
spotkasz
mnie
Crouched
there
hopelessly
you'll
find
me
To
nie
pierwszy
raz
w
moich
dłoniach
świat
It's
not
the
first
time
I've
held
the
world
in
my
hands
W
moich
oczach
blask
And
the
glow
in
my
eyes
To
nie
pierwszy
raz
w
moich
dłoniach
świat
It's
not
the
first
time
I've
held
the
world
in
my
hands
W
moich
oczach
blask
And
the
glow
in
my
eyes
Nawet
jeśli
cios
ugodzi
mnie,
Even
if
the
blow
strikes
me,
Pod
zasłoną
ciężkich
powiek,
wiem...
Under
the
veil
of
heavy
eyelids,
I
know...
Będę
miał
odbity
w
oczach
blask.
I
will
have
that
spark
reflected
in
my
eyes.
To
nie
pierwszy
raz
w
moich
dłoniach
świat
It's
not
the
first
time
I've
held
the
world
in
my
hands
W
moich
oczach
blask,
And
the
glow
in
my
eyes,
To
nie
pierwszy
raz.
It's
not
the
first
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.