Andiroo - How You Feel - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Andiroo - How You Feel




How You Feel
Wie fühlst Du Dich
What's the plan, how you feel about this?
Was ist der Plan, wie fühlst du dich dabei?
I don't know but I'm just tryna fuckin' figure out if
Ich weiß es nicht, aber ich versuche gerade herauszufinden, ob
I'm making it, or making garbage, how you feel about this?
ich es schaffe oder Müll produziere, wie fühlst du dich dabei?
But I don't actually give a fuck I'm never gonna give in, yuh
Aber eigentlich ist es mir scheißegal, ich werde niemals aufgeben, yuh
What's the plan, how you feel about this?
Was ist der Plan, wie fühlst du dich dabei?
I don't know but I'm just tryna fuckin' figure out if
Ich weiß es nicht, aber ich versuche gerade herauszufinden, ob
I'm making it, or making garbage, how you feel about this?
ich es schaffe oder Müll produziere, wie fühlst du dich dabei?
But I don't actually give a fuck I'm never gonna give in, yuh
Aber eigentlich ist es mir scheißegal, ich werde niemals aufgeben, yuh
Welcome back, I'm making albums, it's a habit so I'm back again
Willkommen zurück, ich mache Alben, es ist eine Gewohnheit, also bin ich wieder da
About that time I waited a bit to make one again
Es ist ungefähr die Zeit, ich habe ein bisschen gewartet, um wieder eins zu machen
I cut off some friends, delivered to a different address
Ich habe ein paar Freunde abgeschnitten, an eine andere Adresse geliefert
So let me dismiss some shit about this boy
Also lass mich einiges über diesen Jungen klarstellen
He's a rapping machine, the flow of a damn Apache, yuh
Er ist eine Rap-Maschine, der Flow eines verdammten Apache, yuh
I'm writing the paper to make what I'm making depending on when I be taking the flow
Ich schreibe das Papier, um das zu machen, was ich mache, abhängig davon, wann ich den Flow nehme
But I spit and I spit about picking the poets apart with the rapping
Aber ich spitte und spitte darüber, die Dichter mit dem Rappen auseinanderzunehmen
I'm coming up with a bad thing, I said you were good I was acting, yuh
Ich komme mit einer schlechten Sache an, ich sagte, du wärst gut, ich habe nur geschauspielert, yuh
(You fucking suck)
(Du bist verdammt scheiße)
First you make a track and they call you trash
Zuerst machst du einen Track und sie nennen dich Müll
Then you work all fuckin' day and night to master your craft
Dann arbeitest du die ganze Nacht verdammt hart, um dein Handwerk zu meistern
Then you make another album, so you start to grow fast
Dann machst du ein weiteres Album, also fängst du an, schnell zu wachsen
Then the ones who hated coming back like "this where it's at"
Dann kommen die, die dich hassten, zurück und sagen: "Das ist es, was zählt"
Coming up, it ain't the easiest, what am I doing about it?
Hochzukommen ist nicht das Einfachste, was mache ich dagegen?
Everything into the beat and its lyrics embedded I founded
Alles in den Beat und seine Texte eingebettet, habe ich gegründet
Running it back when I couldn't pack, this shit and I have to pass
Ich drehe es zurück, wenn ich es nicht packen konnte, diesen Mist, und ich muss weitergeben
Rappers who packing the facts who rappity-rap
Rapper, die die Fakten packen, die rappity-rappen
But I ain't impressed I won't ever react
Aber ich bin nicht beeindruckt, ich werde niemals reagieren
What's the plan, how you feel about this?
Was ist der Plan, wie fühlst du dich dabei?
I don't know but I'm just tryna fuckin' figure out if
Ich weiß es nicht, aber ich versuche gerade herauszufinden, ob
I'm making it, or making garbage, how you feel about this?
ich es schaffe oder Müll produziere, wie fühlst du dich dabei?
But I don't actually give a fuck I'm never gonna give in, yuh
Aber eigentlich ist es mir scheißegal, ich werde niemals aufgeben, yuh
What's the plan, how you feel about this?
Was ist der Plan, wie fühlst du dich dabei?
I don't know but I'm just tryna fuckin' figure out if
Ich weiß es nicht, aber ich versuche gerade herauszufinden, ob
I'm making it, or making garbage, how you feel about this?
ich es schaffe oder Müll produziere, wie fühlst du dich dabei?
But I don't actually give a fuck I'm never gonna give in, yuh
Aber eigentlich ist es mir scheißegal, ich werde niemals aufgeben, yuh
So when I'm back, I'm practicing to pass the masses and my self esteem
Also, wenn ich zurück bin, übe ich, um die Massen und mein Selbstwertgefühl zu übertreffen
Inadvertently I'm rapping 'bout my green that I ain't making
Unbeabsichtigt rappe ich über mein Grün, das ich nicht verdiene
But my fit is clean, I'm with the team
Aber mein Outfit ist sauber, ich bin mit dem Team
I'm making me so happy see then I don't have worry
Ich mache mich so glücklich, siehst du, dann muss ich mir keine Sorgen machen
I'm in turn out here living the dream
Ich bin im Gegenzug hier draußen und lebe den Traum
I know you're nine to five, but I know how that feels
Ich weiß, du hast einen Nine-to-five-Job, aber ich weiß, wie sich das anfühlt
So that's why imma work that ten to twelve, so I don't make that real
Deshalb werde ich von zehn bis zwölf arbeiten, damit ich das nicht zur Realität mache
I never sleep, I never eat, but soon that's all that I'll do
Ich schlafe nie, ich esse nie, aber bald werde ich nichts anderes mehr tun
You all will know my name so me, I won't have to introduce, uh
Ihr alle werdet meinen Namen kennen, also muss ich mich nicht vorstellen, uh
My pants all used to have these holes in the knees
Meine Hosen hatten früher alle diese Löcher in den Knien
But now I got the fans I got the plans, I'm wearing Supreme
Aber jetzt habe ich die Fans, ich habe die Pläne, ich trage Supreme
Apparently I'm making cream so I should help family
Anscheinend verdiene ich Kohle, also sollte ich meiner Familie helfen
But just like you they won't accept me so I live selfishly
Aber genau wie du werden sie mich nicht akzeptieren, also lebe ich egoistisch
I guess I ain't living the dream, uh
Ich schätze, ich lebe nicht den Traum, uh
But I be the one who be seeing the audience
Aber ich bin derjenige, der das Publikum sieht
Everybody, jumping up and I be making 'em scream, uh
Alle springen auf und ich bringe sie zum Schreien, uh
Tell the fuckin' haters I made it now
Sag den verdammten Hatern, dass ich es jetzt geschafft habe
I would say go and tell them for me but they out in the crowd
Ich würde sagen, geh und sag es ihnen für mich, aber sie sind draußen in der Menge
What's the plan, how you feel about this?
Was ist der Plan, wie fühlst du dich dabei?
I don't know but I'm just tryna fuckin' figure out if
Ich weiß es nicht, aber ich versuche gerade herauszufinden, ob
I'm making it, or making garbage, how you feel about this?
ich es schaffe oder Müll produziere, wie fühlst du dich dabei?
But I don't actually give a fuck I'm never gonna give in, yuh
Aber eigentlich ist es mir scheißegal, ich werde niemals aufgeben, yuh
What's the plan, how you feel about this?
Was ist der Plan, wie fühlst du dich dabei?
I don't know but I'm just tryna fuckin' figure out if
Ich weiß es nicht, aber ich versuche gerade herauszufinden, ob
I'm making it, or making garbage, how you feel about this?
ich es schaffe oder Müll produziere, wie fühlst du dich dabei?
But I don't actually give a fuck I'm never gonna give in, yuh
Aber eigentlich ist es mir scheißegal, ich werde niemals aufgeben, yuh





Авторы: Andrew Baker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.