Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Naming of Cats
Die Benennung der Katzen
The
naming
of
cats
is
a
difficult
matter
Die
Benennung
der
Katzen,
meine
Dame,
ist
eine
schwierige
Sache
It
isn't
just
one
of
your
holiday
games
Es
ist
nicht
bloß
eines
Ihrer
Ferienspiele
You
may
think
at
first,
I'm
as
mad
as
a
hatter
Sie
mögen
zuerst
denken,
ich
sei
verrückt
wie
ein
Hutmacher
When
I
tell
you
a
cat
must
have
three
different
names
Wenn
ich
Ihnen
sage,
eine
Katze
muss
drei
verschiedene
Namen
haben
First
of
all,
there's
the
name
that
the
family
use
daily
Zuerst
einmal
gibt
es
den
Namen,
den
die
Familie
täglich
benutzt
Such
as
Peter,
Augustus,
Alonzo
or
James
Wie
Peter,
Augustus,
Alonzo
oder
James
Such
as
Victor
or
Jonathan,
George
or
Bill
Bailey
Wie
Victor
oder
Jonathan,
George
oder
Bill
Bailey
But
all
of
them
are
sensible,
everyday
names
Aber
alle
sind
vernünftige,
alltägliche
Namen
There
are
fancier
names,
if
you
think
they
sound
sweeter
Es
gibt
schickere
Namen,
wenn
Sie
meinen,
sie
klingen
süßer
Some
for
the
gentlemen,
some
for
the
dames
Einige
für
die
Herren,
einige
für
die
Damen
Such
as
Plato,
Admetus,
Electra,
Demeter
Wie
Plato,
Admetus,
Electra,
Demeter
But
all
of
them
sensible,
everyday
names
Aber
alle
sind
vernünftige,
alltägliche
Namen
But
I
tell
you,
a
cat
needs
a
name
that's
particular
Aber
ich
sage
Ihnen,
meine
Teuerste,
eine
Katze
braucht
einen
besonderen
Namen
A
name
that's
peculiar
and
more
dignified
Einen
Namen,
der
eigentümlich
und
würdevoller
ist
Else
how
can
he
keep
up
his
tail
perpendicular?
Wie
kann
sie
sonst
ihren
Schwanz
senkrecht
halten?
Or
spread
out
his
whiskers
or
cherish
his
pride?
Oder
ihre
Schnurrhaare
spreizen
oder
ihren
Stolz
pflegen?
Of
names
of
this
kind,
I
can
give
you
a
quorum
Von
Namen
dieser
Art
kann
ich
Ihnen
eine
ganze
Reihe
nennen
Such
as
Munkustrap,
Quaxo
or
Coricopat
Wie
Munkustrap,
Quaxo
oder
Coricopat
Such
as
Bombalurina,
or
else
Jellylorum
Wie
Bombalurina
oder
auch
Jellylorum
Names
that
never
belong
to
more
than
one
cat
Namen,
die
niemals
mehr
als
einer
Katze
gehören
But
above
and
beyond
there's
still
one
name
left
over
Aber
darüber
hinaus
gibt
es
noch
einen
Namen,
meine
Holde
And
that
is
the
name
that
you
will
never
guess
Und
das
ist
der
Name,
den
Sie
niemals
erraten
werden
The
name
that
no
human
research
can
discover
Der
Name,
den
keine
menschliche
Forschung
entdecken
kann
But
the
cat
himself
knows
and
will
never
confess
Aber
die
Katze
selbst
kennt
ihn
und
wird
ihn
niemals
gestehen
When
you
notice
a
cat
in
profound
meditation
Wenn
Sie
eine
Katze
in
tiefer
Meditation
bemerken
The
reason,
I
tell
you,
is
always
the
same
Der
Grund,
sage
ich
Ihnen,
ist
immer
derselbe
His
mind
is
engaged
in
rapt
contemplation
Ihr
Geist
ist
in
verzückte
Kontemplation
versunken
Of
the
thought,
of
the
thought
Über
den
Gedanken,
über
den
Gedanken
Of
the
thought
of
his
name
Über
den
Gedanken
ihres
Namens
His
ineffable,
effable,
effanineffable
Sein
unaussprechlicher,
aussprechlicher,
unaussprechlich-aussprechbarer
Deep
and
inscrutable
singular
name
Tiefer
und
unergründlicher,
einzigartiger
Name
Name,
name,
name,
name,
name,
name
Name,
Name,
Name,
Name,
Name,
Name
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T.s Eliot, Andrew Lloyd Webber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.