Andrew Lloyd Webber feat. Sarah Brightman - Come Back With The Same Look In Your Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andrew Lloyd Webber feat. Sarah Brightman - Come Back With The Same Look In Your Eyes




Come Back With The Same Look In Your Eyes
Вернись с тем же взглядом
I will see you in a week or two
Увидимся через недельку-другую,
It's late, you'd better get going
Поздно уже, тебе пора идти.
Take care of yourself and call anytime
Береги себя и звони в любое время.
You feel that you're missing me
Ты чувствуешь, что скучаешь по мне,
I can only say what I always say at these good-byes
Я могу лишь сказать то, что всегда говорю при прощании:
Come back with the same look in your eyes.
Вернись с тем же взглядом.
I know you've got your work to do
Я знаю, у тебя есть работа,
And I know how much you love me
И я знаю, как сильно ты меня любишь.
But sometimes a friendly face can look good to you on a lonely night
Но иногда дружеское лицо может быть так нужно одинокой ночью.
If there comes a time just remember I'm the kind that cries
Если настанет такой момент, помни, я из тех, кто плачет,
So come back with the same look in your eyes.
Поэтому вернись с тем же взглядом.
Everything we want we find in each other
Всё, что мы хотим, мы находим друг в друге,
We would be fools to let love slip away
Мы были бы глупцами, если бы позволили любви ускользнуть.
Everything's so right, I'm scared that we might lose it one day.
Всё так хорошо, я боюсь, что однажды мы можем это потерять.
We could never keep things from one another
Мы никогда не сможем скрывать что-либо друг от друга,
You know all the feelings that are in my heart
Ты знаешь все чувства, что в моём сердце.
It's not easy, it's not easy when you have to be apart.
Нелегко, нелегко, когда приходится расставаться.
So I'll see you in a week or two
Итак, увидимся через недельку-другую,
It's late, you'd better get going
Поздно, тебе пора идти.
You'd think that by now we'd know how to handle this, but we never will.
Казалось бы, мы уже должны знать, как с этим справляться, но мы никогда не научимся.
When you are away, everyday I pray that nothing dies
Когда ты вдали, каждый день я молюсь, чтобы ничто не угасло,
So come back with the same look in your eyes.
Поэтому вернись с тем же взглядом.
It's not easy, it's not easy when you have to be apart.
Нелегко, нелегко, когда приходится расставаться.
So I'll see you in a week or two
Итак, увидимся через недельку-другую,
Go on, you'd better get going
Иди же, тебе пора идти.
You'd think that by now we'd know how to handle this, but we never will.
Казалось бы, мы уже должны знать, как с этим справляться, но мы никогда не научимся.
When you are away, everyday I pray that nothing dies
Когда ты вдали, каждый день я молюсь, чтобы ничто не угасло,
So come back with the same look
Поэтому вернись с тем же взглядом,
Please come back with the same look
Пожалуйста, вернись с тем же взглядом,
Oh come back with the same look in your eyes.
О, вернись с тем же взглядом.





Авторы: Andrew Lloyd-webber, Don Black


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.