André Teixeira - Largando - перевод текста песни на немецкий

Largando - André Teixeiraперевод на немецкий




Largando
Der Aufbruch
Escarva com a mão o baio
Er scharrt mit der Hand den Braunen
No pelado do palanque
Am nackten Anbindepfahl
Pala e arreio ao semblante
Poncho und Sattelzeug im Blick
Cogote duro de graxa
Nacken, hart von Schmutz
A pampa guapa se acha
Die schöne Pampa zeigt sich
No centro das minhas retinas
Im Zentrum meiner Netzhäute
Um rancho de cola e crina
Eine Ranch aus Schweif und Mähne
Pra um morador de bombacha
Für einen Bewohner in Bombacha
Um rancho de cola e crina
Eine Ranch aus Schweif und Mähne
Pra um morador de bombacha
Für einen Bewohner in Bombacha
Me disse o negro Merêncio
Mir sagte der Neger Merêncio
Que hay peña na lagoa
Dass es Peña dort am See gibt
Por isso o lenço que voa
Darum das Halstuch, das fliegt
Flameando seda em azul
In Blau seidenweich flatternd
Judiado dos Paysandú
Geplagt von Paysandú
O corpo encontra descanso
Findet der Körper Ruhe
Na canha doce ao balanço
In der süßen Canha zum Schwingen
Que lhe emprestam os guabijus
Die ihm die Guabijus leihen
Na canha doce ao balanço
In der süßen Canha zum Schwingen
Que lhe emprestam os guabijus
Die ihm die Guabijus leihen
O sul impõe o sentido
Der Süden gibt den Sinn vor
Cruzando os campos da estância
Durchquerend die Felder der Estância
No vento surge a fragrância
Im Wind steigt der Duft auf
Da primavera que aflora
Des Frühlings, der erwacht
Canta a roseta da espora
Es singt das Spornrad
Num tablado de coxilha
Auf einer Bühne aus Hügelrücken
É a alma pampa em vigília
Es ist die Seele der Pampa auf Wache
Que me segue mundo a fora
Die mir folgt, hinaus in die Welt
É a alma pampa em vigília
Es ist die Seele der Pampa auf Wache
Que me segue mundo a fora
Die mir folgt, hinaus in die Welt
No cacho um bem atado
In der Schlinge ein gut gebundener Knoten
De amadrinhar companheiro
Zum Zusammenbinden eines Gefährten
Não se luzindo aos matreiros
Sich nicht zur Schau stellend vor den Listigen
Penduro abaixo das talas
Hänge ich unten unter den Laschen
Um verso trago no pala
Einen Vers trage ich im Poncho
E duas flores bordadas
Und zwei gestickte Blumen
Que se me topa a bailada
Wenn mir ein Tanz begegnet
economizo na fala
Spare ich mir die Worte schon
Que se me topa a bailada
Wenn mir ein Tanz begegnet
economizo na fala
Spare ich mir die Worte schon
De bolicheiro o Amarante
Vom Bolicheiro, dem Amarante
Forma um tapete de tampas
Formt sich ein Teppich aus Kronkorken
Na copa que se levanta
In der Copa, die sich erhebt
Quinchada de lona preta
Gedeckt mit schwarzer Plane
Em peña não hay livreta
Bei der Peña gibt es kein Schuldenbuch
Pra peão que chega da volta
Für den Peón, der vom Ritt kommt
E o bicharedo se solta
Und die Leute lassen los
Quando apeiam das carretas
Wenn sie von den Karren absteigen
E o bicharedo se solta
Und die Leute lassen los
Quando apeiam das carretas
Wenn sie von den Karren absteigen
Guitarra e gaita sonando
Gitarre und Ziehharmonika spielend
Atorando a noite pampa
Die Nacht der Pampa durchbrechend
A tourada bate guampa
Die Menge stößt mit den Hörnern
Se acomodando na copa
Sich in der Copa einrichtend
Quem chora menos se bota
Wer weniger weint, wagt sich
Num baile em riba do anone
In einen Tanz auf dem Boden
Uma mulher pra dez home
Eine Frau für zehn Männer
É mais ou menos a cota
Das ist ungefähr die Quote
Uma mulher pra dez home
Eine Frau für zehn Männer
É mais ou menos a cota
Das ist ungefähr die Quote





Авторы: André Teixeira, Leonardo Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.