Текст и перевод песни André Teixeira - Peregrino e Cruzador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinha
uns
verso
pelo
meio
Было
около
bg
по
середине
Cuja
primera
intenção
Чей
primera
намерения
Era
riscar
de
violão,
Был
поплыть
на
гитаре,
Fazê-los
sonoridade,
Сделать
их
звучание,
Mas
pra
falar
a
verdade
Но
для
того,
чтобы
говорить
правду
- Tirando
aquelas
por
farra
-
- Принимая
тех
за
выпивку
-
Minhas
noções
de
guitarra
Мои
понятия
гитара
Também
são
pela
metade!
Также
вдвое!
Tastaviando
sobre
os
trastes
Tastaviando
о
лады
Acomodei
melodia;
Остановился
мелодия;
Uma
milonga
macia
Одна
милонга
мягкая
Sem
invenções
no
compasso!
Без
изобретений
в
компас!
Pra
rechear
seus
espaços
Ты
заполнить
пробелы
Tive
a
ideia
- desvario:
У
меня
была
идея
- --
безумие:
- Me
desdobro
em
assovio
- Мне
роспуска
в
assovio
Se
acaso
me
faltar
braço.
Если
случайно
мне
хватать
за
руку.
Penso
e
pensando
não
vejo
Я
думаю,
и
думая,
я
не
вижу
Como
descobrir
aonde
Как
узнать
куда
é
que
esse
velho
desejo
считается,
что
этот
старый
желания
De
correr
mundo
se'esconde...
Молнии
мире
se'скрывает...
Sempre
que
a
noite
morena
Всегда
ночью,
брюнетка
Acende
suas
estrelas,
Зажигает
свои
звезды,
Não
posso
conter-me
apenas
Я
не
могу
содержать
себя
только
à
admirá-las,
à
vê-las...
к
восхищением
рассматривала
их,
видит
их...
As
quero
mais
perto
- belas
-
Хотела
бы
ближе
- красивые
-
Vindo
comigo
em
reponte
Пожаловать
со
мной
в
reponte
Para
luzirem
com
aquela
Для
luzirem
с
этой
Que
o
meu
pingo
traz
na
fronte!
Мой
динго
приносит
в
лоб!
Já
tive
dona
- carinhos...
Я
уже
имел
dona
- любовью...
Já
tive
rancho
- morada...
Я
уже
имел
ранчо
- адрес...
Larguei
tudo
pra
sozinho,
Бросила
все,
ты
в
одиночку,
Embriagar-me
de
estrada!
Напиваться
мне
дороги!
Se
igualam
os
meus
costumes
Если
приравнивают
мои
обычаи
Aos
que
Martin
Fierro
tinha:
На
что
Мартин
Фьерро
было:
- No
pinho
desperto
ciúmes,
- В
сосны
проснулся
ревнивый,
Não
faço
feio
na
rinha.
Не
делаю
уродливые
на
rinha.
Pareço
ter
na
garganta
Кажется,
в
горле
Força
maior
do
que
a
minha
Сила
больше
моей
E
outro
cantor
não
canta
А
другой
певец
не
поет
Quando
improviso
em
dez
linhas!
При
экспромт
в
десять
строк!
D'onde
venho
não
esqueço,
D'где
родился
я,
я
не
забываю,,
Pra
onde
vou
só
Deus
sabe;
Куда
я
только
Бог
знает;
Quanto
ao
todo
que
me
cabe
Что
касается
всего,
что
мне
подходит
Não
me
cabe
botar
preço!
Мне
не
подходит
она
в
цене!
Exatidão
de
endereço?
Точность
адреса?
- Não
pra
o
índio
que
caminha!
- Ты
не
индеец,
который
ходит!
- Limites?
Nem
mesmo
a
linha
- Ограничения?
Даже
не
линия
Que
o
horizonte
reparte!
Горизонте
раздели!
- Posso
estar
em
qualquer
parte,
- Я
могу
быть
в
любой
точке,
Afinal
a
terra
é
minha!
В
конце
концов,
земля
моя!
Ou
eu
me
amanso
algum
dia
Или
я
amanso-нибудь
Na
ilhapa
da
trajetória
В
ilhapa
траектории
E
tod'as
balda
- mania
И
tod'в
balda
- mania
Que
tenho
virão
memória.
Что
меня
придут
памяти.
Ou
levo
pra
o
cemitério
Или
levo
pra
кладбище
- Conforme
disse
o
cantor
-
- Как
сказал
певец
-
Esse
destino
gaudério,
Это
судьба
gaudério,
Peregrino
e
cruzador.
Паломник
и
крейсера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.