Текст и перевод песни André Teixeira - Valter Rio Grande Preste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valter Rio Grande Preste
Вальтер Рио-Гранде Прести
Tá
inscrito
nos
documento:
Записано
в
документах:
- Valter
Rio
Grande
Preste.
- Вальтер
Рио-Гранде
Прести.
Mais
que
isso
não
carece
Больше
ничего
и
не
нужно,
Por
exemplo,
nascimento.
Например,
дата
рождения.
De
lá
pra
cá,
tempo
adentro,
С
тех
пор,
время
идёт,
Todo
o
pago
me
conhece!
Весь
край
меня
знает!
Se
não
ando
num
tordilho
Если
не
скачу
на
буланом,
Ando
a
cavalo
num
mouro
Скачу
верхом
на
вороном,
Bem
servido
de
cachorro
В
компании
верных
псов,
Pra'oriço,
ovelha
e
zorrilho.
Для
дикобраза,
овцы
и
скунса.
Ajudam,
mas
muito
poco...
Помогают,
но
мало...
Cruzam
as
noite
latindo
Ночами
лают,
не
умолкая,
Depois
se
fazem
de
loco
А
потом
прикидываются
дурачками,
Pra
passá
o
dia
dormindo!
Чтобы
проспать
весь
день!
Desde
moço,
muito
moço,
С
юности,
самой
ранней
юности,
Só
uso
brusa
encarnada;
Ношу
только
красную
рубашку;
Manga
comprida'e'abotoada
С
длинным
рукавом
и
застёгнутую
Até
o
fruto
do
pescoço.
До
самого
кадыка.
Assim
que
juntei
dinhero
Как
только
скопил
деньжат,
Mandei
pôr
oro
nos
dente;
Велел
поставить
золото
на
зубы;
Apenas
nos
dois
da
frente...
Только
на
два
передних...
- Nunca
gostei
de
exagero!
- Никогда
не
любил
излишеств!
Animei
muito
fandango
Оживлял
много
фанданго
- Chão
batido,
chão
de
grama
-
- Утоптанная
земля,
травяной
пол
-
Até
me
abraçar
co'a
fama
Пока
не
обрёл
славу,
Cantando
milonga
e
tango.
Распевая
милонги
и
танго.
Milongas
do
Guarani
Милонги
Гуарани
- Filosofias,
peleias
-
- Философия,
драки
-
Tangos
do
Ciro
Correia
Танго
Сиро
Коррейи
"...
Ai
Sueli,
ai
Sueli!"
"...
Ай,
Суэли,
ай,
Суэли!"
Um
tiro
em
briga
de
jogo,
Пуля
в
игровой
ссоре,
Mais
três
picada
de
cobra
Ещё
три
укуса
змеи
E
duas
praga
de
sogra
И
два
проклятия
тёщи,
Que
pra
desfazê
foi
fogo.
Которые
снять
было
ох
как
трудно.
- Se
são
sete
vida
ao
todo
- Если
всего
семь
жизней,
Inda
tenho
uma
de
sobra!
У
меня
ещё
одна
в
запасе!
Canto
forte,
não
me'encolho,
Пою
громко,
не
тушуюсь,
às
vezes
com
força
tanta
Иногда
с
такой
силой,
Que
me
vesgueio
d'um
olho,
Что
кошу
одним
глазом,
Saltam
veias
da
garganta!
Вены
на
горле
вздуваются!
Jeito
regula
e
parece
Стиль
выдержан
и,
похоже,
Não
mudo
mais
até
o
fim.
Не
изменится
до
конца.
- Sô
Valter
Rio
Grande
Preste,
- Я
Вальтер
Рио-Гранде
Прести,
Canto
a
terra
de
onde
vim!
Пою
о
земле,
откуда
родом!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Teixeira, Rafael Machado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.