Andy Chango - SNOB - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Chango - SNOB




SNOB
СНОБ
¡Snob, snob!
Сноб, сноб!
Soy absolutamente snob.
Я абсолютный сноб.
No es nada fácil ser así,
Не так-то просто быть таким,
De Nueva York a Chamberí,
От Нью-Йорка до Чамбери,
Si voy con Layla por ahí
Если я с Лейлой появляюсь где-то,
Todos me miran a mí.
Все смотрят только на меня.
Snob, ¡super snob!
Сноб, супер сноб!
Mis amigos también
Мои друзья такие же,
Somos snob y súper bien.
Мы снобы, и нам это нравится.
Mechero Dupont,
Зажигалка Dupont,
Chaleco cruzado,
Двубортный жилет,
Corbata Channel
Галстук Chanel,
Y el traje arrugado.
И мятый костюм.
Al dedo un rubí,
На пальце рубин,
Al dedo del pié.
На пальце ноги.
De negro las uñas
Черные ногти
Y abrigo de piel de vicuña.
И пальто из шерсти викуньи.
En la filmoteca, películas suecas
В фильмотеке шведские фильмы,
Y luego al garito para beber hasta el infinito.
А потом в клуб, пить до бесконечности.
El hígado aguanta, ya nadie le pasa.
Печень выдержит, ей всё нипочём.
Mi úlcera al fín no es tan banal y es mas chic
Моя язва, наконец, не так банальна, а более шикарна.
Snob, ¡snob!
Сноб, сноб!
Mi nombre es Manuel me dicen Bob.
Меня зовут Мануэль, но зовут меня Боб.
Cada mañana equitación
Каждое утро верховая езда,
Porque el estiércol da emoción.
Потому что навоз дарит эмоции.
Me acuesto con marquezas,
Я сплю с маркизами,
Top models y vampirezas.
Топ-моделями и вампиршами.
Snob, ¡súper snob!
Сноб, супер сноб!
Y cuando hablo de amor ya me bajé el pantalón.
И когда я говорю о любви, я уже снял штаны.
Solemos reunirnos los buenos amigos
Мы, хорошие друзья, обычно собираемся
Todos los domingos con gran snobismo.
Каждое воскресенье с большим снобизмом.
Nos sobra la coca, ya nadie la toca,
У нас полно коки, но её уже никто не трогает,
Es el guacamole lo que realmente nos pone.
Именно гуакамоле нас по-настоящему заводит.
Mi humilde morada es tan elegante
Моё скромное жилище так элегантно,
Y en la chimenea quemamos diamantes.
А в камине мы жжём бриллианты.
La tele de plasma la puse de espalda,
Плазменный телевизор я поставил задней стороной,
Me siento genial viendo la parte de atrás...
Мне так хорошо смотреть на его заднюю часть...
Snob, snob.
Сноб, сноб.
Soy infecciosamente snob.
Я заразно сноб.
Tengo accidentes en Jaguar
Я попадаю в аварии на Ягуаре
Un día antes de veranear,
За день до отпуска,
Y estos simples detalles son
И эти простые мелочи
Los que nos hace snobs.
Делают нас снобами.
Snob, ¡súper snob!
Сноб, супер сноб!
Cuando esté en el cajón
Когда я буду в гробу,
que será un Louis Vuitton.
Я знаю, что это будет Louis Vuitton.
Snob, ¡súper snob!
Сноб, супер сноб!
Cuando esté en el cajón
Когда я буду в гробу,
Quiero un sudario de Dior.
Я хочу саван от Dior.
Cuando esté en el cajón
Когда я буду в гробу,
Quiero un sudario de Dior.
Я хочу саван от Dior.
Cuando esté en el cajón
Когда я буду в гробу,
Quiero un sudario de Dior
Я хочу саван от Dior.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.