Andy Grammer - Fresh Eyes - Recorded at Spotify Studios NYC - перевод текста песни на немецкий

Fresh Eyes - Recorded at Spotify Studios NYC - Andy Grammerперевод на немецкий




Fresh Eyes - Recorded at Spotify Studios NYC
Frische Augen - Aufgenommen in den Spotify Studios NYC
I got these fresh eyes, never seen you before like this
Ich hab' diese frischen Augen, hab dich noch nie so gesehen
My God, you're beautiful
Mein Gott, bist du schön
It's like the first time when we open the door
Es ist wie das erste Mal, als wir die Tür öffnen
Before we got used to usual
Bevor wir uns an das Übliche gewöhnt haben
It might seem superficial, uhum
Es mag oberflächlich erscheinen, uhum
Stereotypical, man, uhum
Stereotypisch, Mann, uhum
You dress up just a little and I'm like, "Oh, damn"
Du machst dich nur ein bisschen schick und ich denke mir: "Oh, verdammt"
So suddenly I'm in love with a stranger
So plötzlich bin ich in eine Fremde verliebt
I can't believe that she's mine
Ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
Jetzt sehe ich dich nur noch mit frischen Augen, frischen Augen
So suddenly I'm in love with a stranger
So plötzlich bin ich in eine Fremde verliebt
I can't believe that she's mine
Ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
Und jetzt sehe ich dich nur noch mit frischen Augen, frischen Augen
Appreciation, well, it comes and it goes
Wertschätzung, nun ja, sie kommt und geht
But I, I'll ride that wave with you
Aber ich, ich werde diese Welle mit dir reiten
It's human nature to miss what's under your nose
Es liegt in der menschlichen Natur, zu übersehen, was direkt vor der Nase ist
'Til you, 'til you remind a fool
Bis du, bis du einen Dummkopf daran erinnerst
Maybe all of this is simple, uhum
Vielleicht ist das alles einfach, uhum
My heart's unconditional, uhum
Mein Herz ist bedingungslos, uhum
You dress up just a little and I'm like, "Oh, damn"
Du machst dich nur ein bisschen schick und ich denke mir: "Oh, verdammt"
So suddenly I'm in love with a stranger
So plötzlich bin ich in eine Fremde verliebt
I can't believe that she's mine
Ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
Jetzt sehe ich dich nur noch mit frischen Augen, frischen Augen
So suddenly I'm in love with a stranger
So plötzlich bin ich in eine Fremde verliebt
I can't believe that she's mine
Ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
Und jetzt sehe ich dich nur noch mit frischen Augen, frischen Augen
If I could bottle this up, bottle, bottle this up, I would
Wenn ich das einfangen könnte, einfangen, einfangen, ich würde es tun
I would bottle this up, bottle, bottle this up, I would
Ich würde das einfangen, einfangen, einfangen, ich würde es tun
'Cause you're gorgeous in this moment
Denn du bist wunderschön in diesem Moment
If I could bottle this up, I would
Wenn ich das einfangen könnte, würde ich es tun
So suddenly I'm in love with a stranger
So plötzlich bin ich in eine Fremde verliebt
I can't believe that she's mine
Ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
Jetzt sehe ich dich nur noch mit frischen Augen, frischen Augen
So suddenly I'm in love with a stranger
So plötzlich bin ich in eine Fremde verliebt
I can't believe that she's mine
Ich kann nicht glauben, dass sie mein ist
And now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
Und jetzt sehe ich dich nur noch mit frischen Augen, frischen Augen





Авторы: Ian Kirkpatrick, Andrew Charles Grammer, Ross Jacob Golan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.