Текст и перевод песни Andy Grammer - Grown Ass Man Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
crush
brunch
like
a
mother,
hold
the
bread
like
a
hustler
Я
ломаю
завтрак,
как
мать,
держу
хлеб,
как
сутенер.
Wife
was
the
light
of
my
life,
but
we
fight
Жена
была
светом
моей
жизни,
но
мы
ссоримся.
'Cause
she
backseat
drives
like
no
other
Потому
что
она
на
заднем
сиденье
водит,
как
никто
другой.
Yo,
and
I
don't
know
about
you,
but
I
feel
32
Йоу,
и
я
не
знаю
о
тебе,
но
мне
32.
So
a
couple
hairs
grey,
inner
me
yesterday
Итак,
пара
седых
волос,
внутри
меня
вчера.
But
I'm
still
enjoying
the
view
Но
я
все
еще
наслаждаюсь
видом.
This
is
what
it
feels
like,
whoa
oh
oh
oh
oh
Вот
каково
это,
уоу-о-о-о-о-о
...
I
said,
this
is
what
it
feels
like,
whoa
oh
oh
oh
oh
Я
сказал,
Вот
каково
это,
уоу-о-о-о-о
...
I
pay
the
bills,
I
make
deals
Я
оплачиваю
счета,
заключаю
сделки.
But
I
still
know
how
to
get
wild
Но
я
все
еще
знаю,
как
выйти
из
себя.
'Cause
I'm
a
grown-ass
man
Потому
что
я
взрослый
мужик.
I'm
a
grown-ass
man
child,
baby
Я
взрослый
мужчина,
Детка.
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
I
made
a
family
scowling
in
my
hand
Я
заставила
семью
хмуриться
в
своих
руках.
I'm
a
grown-ass
man
child,
mama
Я
взрослый
мужчина,
Детка,
мама.
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
I
know
a
little
too
much
now
Теперь
я
знаю
слишком
много.
I
look
but
don't
touch
now
Я
смотрю,
но
не
прикасаюсь.
Young
enough
to
fly,
old
enough
to
realize
Достаточно
молод,
чтобы
летать,
достаточно
стар,
чтобы
понять.
The
sky
got
nothing
on
the
ground
В
небе
ничего
нет
на
земле.
I'm
not
afraid
to
be
a
human
Я
не
боюсь
быть
человеком.
Know
my
flaws
and
I
use
them
Я
знаю
свои
недостатки
и
использую
их.
Been
through
the
fire
and
I
burned
out
fine
Я
прошел
через
огонь,
и
я
сгорел
отлично.
But
I
cry
with
the
right
type
of
music
Но
я
плачу
под
правильную
музыку.
This
is
what
it
feels
like,
whoa
oh
oh
oh
oh
Вот
каково
это,
уоу-о-о-о-о-о
...
I
said,
this
is
what
it
feels
like,
whoa
oh
oh
oh
oh
Я
сказал,
Вот
каково
это,
уоу-о-о-о-о
...
I
pay
the
bills,
I
make
deals
Я
оплачиваю
счета,
заключаю
сделки.
But
I
still
know
how
to
get
wild
Но
я
все
еще
знаю,
как
выйти
из
себя.
'Cause
I'm
a
grown-ass
man
Потому
что
я
взрослый
мужик.
I'm
a
grown-ass
man
child,
baby
Я
взрослый
мужчина,
Детка.
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
I
made
a
family
scowling
in
my
hand
Я
заставила
семью
хмуриться
в
своих
руках.
I'm
a
grown-ass
man
child,
mama
Я
взрослый
мужчина,
Детка,
мама.
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
I'll
have
a
second
bowl
of
Oreo
Alamo
Я
возьму
вторую
чашу
Орео
Аламо.
Watching
my
favorite
show,
rocking
custom
socks
and
boxers
Смотрю
свое
любимое
шоу,
качаю
на
заказ
носки
и
боксеры.
Flash
Pass
at
Six
Flags,
I'm
a
master
Monopoly
badass
Вспышка
проходит
под
шестью
флагами,
я
крутая
монополия.
Loser
grows
a
mustache
and
must
wear
it
to
her
parents
Проигравший
выращивает
усы
и
должен
носить
их
своим
родителям.
I'm
a
grown-ass
man
child,
baby
Я
взрослый
мужчина,
Детка.
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
I
made
a
family
scowling
in
my
hand
Я
заставила
семью
хмуриться
в
своих
руках.
I'm
a
grown-ass
man
child,
mama
Я
взрослый
мужчина,
Детка,
мама.
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
(Уоу-о-о-о-о-о)
Child,
baby
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
Дитя,
дитя
(Уоу-О-О-О-О-о)
Child,
mama
(Whoa
oh
oh
oh
oh)
Дитя,
мама
(Уоу-О-О-О-О-о)
Belated
kid
in
a
Mercedes-Benz
Запоздалый
ребенок
в
Мерседесе-Бенце.
I'm
a
grown-ass
man
child
Я
взрослый
мужчина,
дитя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID HODGES, TREVOR BROWN, WARREN FELDER, ANDREW GRAMMER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.