Andy Luidje - Belle Inconnue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Andy Luidje - Belle Inconnue




Belle Inconnue
Beautiful Stranger
On a volé plus haut qu'le ciel
We flew higher than the sky
Tu m'regardais du bas d'la scène
You were looking at me from below the stage
J'sais encore qu'tu t'appelles Cyrielle
I still know your name is Cyrielle
Mais dans ta vie j'resterai qu'une scène
But in your life, I will remain just a scene
On s'est aimé puis on s'est laissé
We loved each other then we let each other go
Au premier baisé notre avenir était scellé
On the first kiss, our future was sealed
On le savait mais on s'est blessé
We knew it but we hurt each other
Bébé jusqu'à ce qu'on perde l'étincelle
Baby, until we lost the spark
Belle inconnue dis moi qui tu es
Beautiful stranger, tell me who you are
La séparation qu'on a connue nous a tué
The separation we've known has killed us
J'ai un sentiment triste sans te mentir
I have a sad feeling, I won't lie to you
J'sais plus si j't'attire, dans mon coeur tu tire
I don't know if I attract you anymore, you pull at my heart
J'te regarde, j'te vois plus
I look at you, I don't see you anymore
J'suis en roues libres dans la voiture
I'm coasting in the car
J'ai plus d'essence mon coeur sature
I'm out of gas, my heart is saturated
Et ça fait un bail que ça dure
And it's been a while since it's been going on
On a volé plus haut qu'le ciel
We flew higher than the sky
Tu m'regardais du bas d'la scène
You were looking at me from below the stage
J'sais encore qu'tu t'appelles Cyrielle
I still know your name is Cyrielle
Mais dans ta vie j'resterai qu'une scène
But in your life, I will remain just a scene
On s'est aimé puis on s'est laissé
We loved each other then we let each other go
Au premier baisé notre avenir était scellé
On the first kiss, our future was sealed
On le savait mais on s'est blessé
We knew it but we hurt each other
Bébé jusqu'à ce qu'on perde l'étincelle
Baby, until we lost the spark
J'écris ces lignes quand j'suis en prison
I write these lines when I'm in prison
Car j'suis plus libre, rend moi la raison
Because I'm no longer free, give me back my reason
J'parle à Céline avec elle j'ai des émotions
I'm talking to Celine, I have emotions with her
Cette fille de l'île est plus proche que toi
This island girl is closer to me than you are
Oui ses mots sont dure
Yes, her words are harsh
T'es absente quand j'suis présent
You're absent when I'm present
J'doute sur l'avenir même le présent
I doubt the future, even the present
J'connaitrai jamais tes parents
I'll never meet your parents
Car tu m'caches comme un amant
Because you hide me like a lover
On a volé plus haut qu'le ciel
We flew higher than the sky
Tu m'regardais du bas d'la scène
You were looking at me from below the stage
J'sais encore qu'tu t'appelles Cyrielle
I still know your name is Cyrielle
Mais dans ta vie j'resterai qu'une scène
But in your life, I will remain just a scene
On s'est aimé puis on s'est laissé
We loved each other then we let each other go
Au premier baisé notre avenir était scellé
On the first kiss, our future was sealed
On le savait mais on s'est blessé
We knew it but we hurt each other
Bébé jusqu'à ce qu'on perde l'étincelle
Baby, until we lost the spark
A mon tour je m'éloigne de toi
In my turn I'm moving away from you
En amour faut pas respecter la loi
In love you must not respect the law
L'amour est le reflet du coeur
Love is the reflection of the heart
Le coeur est le reflet de l'amour
The heart is the reflection of love
Donc s'il-te-plaît plaît remet y du coeur
So please put your heart into it
Ou bien y aura plus de mon amour
Or there will be no more of my love
On a volé plus haut qu'le ciel
We flew higher than the sky
Tu m'regardais du bas d'la scène
You were looking at me from below the stage
J'sais encore qu'tu t'appelles Cyrielle
I still know your name is Cyrielle
Mais dans ta vie j'resterai qu'une scène
But in your life, I will remain just a scene
On s'est aimé puis on s'est laissé
We loved each other then we let each other go
Au premier baisé notre avenir était scellé
On the first kiss, our future was sealed
On le savait mais on s'est blessé
We knew it but we hurt each other
Bébé jusqu'à ce qu'on perde l'étincelle
Baby, until we lost the spark





Авторы: Andy Luidje


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.