Makin' Up - angelперевод на немецкий




Makin' Up
Wiedergutmachung
I been tryna make it up
Ich versuche es wieder gutzumachen
All the sleepin' around that I been doin'
All das Rumvögeln, das ich getrieben habe
You don't even say much
Du sagst nicht mal viel
You just lettin' me go but I refuse it
Du lässt mich einfach gehen, aber ich weigere mich
I think you should wait
Ich denke, du solltest warten
Tell me you don't think you need a break
Sag mir, dass du nicht denkst, du brauchst eine Pause
I just think we need to fuckin' make love
Ich denke nur, wir müssen verdammt nochmal Liebe machen
No more sleepin' 'round like I've been doin'
Nicht mehr rumvögeln, wie ich es getan habe
I've been sleepin' out every other weekend
Ich habe jedes zweite Wochenende auswärts geschlafen
Like I'm drunk in love but I ain't The Weeknd
Als wär ich betrunken vor Liebe, aber ich bin nicht The Weeknd
Chillin' with my squeeze always gotta pretend
Chille mit meiner Süßen, muss immer so tun als ob
When I'm havin' sex, suck it like I'm sleepin'
Wenn ich Sex habe, mach ich's lustlos wie im Schlaf
Tryna be in love but I'm in the deep end
Versuche verliebt zu sein, aber ich stecke tief drin
Goin' through my phone, know my baby creepin'
Geht durch mein Handy, weiß, meine Kleine spioniert
I am just a wolf in another sheep skin
Ich bin nur ein Wolf in einem anderen Schafspelz
She know everyting there's no other secrets
Sie weiß alles, es gibt keine anderen Geheimnisse
This just hoes for you
Das sind nur Schlampen für dich
But they hoes to me
Aber sie sind Schlampen für mich
I treat my bitches like my burner, keep 'em close to me
Ich behandle meine Weiber wie mein Wegwerfhandy, halte sie nah bei mir
This how it's 'posed to be
So soll es sein
Ayy, I be chillin' on the block this where I'm 'posed to be
Ayy, ich chille im Viertel, hier gehöre ich hin
Oh I ain't with the drama
Oh, ich hab keinen Bock auf Drama
Mi ah no say na-na
Ich sag dazu nix
Man da comin' from the Gaza
Der Mann kommt aus Gaza
Man da cut you like barb wire
Mann, der schneidet dich wie Stacheldraht
I been tryna make it up
Ich versuche es wieder gutzumachen
All the sleepin' around that I been doin'
All das Rumvögeln, das ich getrieben habe
You don't even say much
Du sagst nicht mal viel
You just lettin' me go but I refuse it
Du lässt mich einfach gehen, aber ich weigere mich
I think you should wait
Ich denke, du solltest warten
Tell me you don't think you need a break
Sag mir, dass du nicht denkst, du brauchst eine Pause
I just think we need to fuckin' make love
Ich denke nur, wir müssen verdammt nochmal Liebe machen
No more sleepin' 'round like I've been doin'
Nicht mehr rumvögeln, wie ich es getan habe
I've been sleepin' out every other weekend
Ich habe jedes zweite Wochenende auswärts geschlafen
Like I'm drunk in love but I ain't The Weeknd
Als wär ich betrunken vor Liebe, aber ich bin nicht The Weeknd
Chillin' with my squeeze always gotta pretend
Chille mit meiner Süßen, muss immer so tun als ob
When I'm havin' sex, suck it like I'm sleepin'
Wenn ich Sex habe, mach ich's lustlos wie im Schlaf
Tryna be in love but I'm in the deep end
Versuche verliebt zu sein, aber ich stecke tief drin
Goin' through my phone, know my baby creepin'
Geht durch mein Handy, weiß, meine Kleine spioniert
I am just a wolf in another sheep skin
Ich bin nur ein Wolf in einem anderen Schafspelz
She know everyting there's no other secrets
Sie weiß alles, es gibt keine anderen Geheimnisse
Don't you see me uptown with the top down
Siehst du mich nicht Uptown mit offenem Verdeck
Me and couple bad bitches, ready, chillin' in the club
Ich und ein paar heiße Mädels, bereit, chillen im Club
I been turnin' up, when I wanna fuck, you gon' give it up
Ich dreh auf, wenn ich ficken will, gibst du es mir
Not so tough, let me beat it up, got you heated up like
Nicht so tough, lass es mich dir besorgen, hab dich heiß gemacht wie
Baby if you ryda (oh)
Baby, wenn du zu mir stehst (oh)
Believe me nah say nada (oh)
Glaub mir, ich sag nix (oh)
Gyal ya know that I'ma call ya (oh)
Mädchen, du weißt, ich ruf dich an (oh)
You betta pick it up and answer (oh)
Du solltest besser abheben und antworten (oh)
I been tryna make it up
Ich versuche es wieder gutzumachen
All the sleepin' around that I been doin'
All das Rumvögeln, das ich getrieben habe
You don't even say much
Du sagst nicht mal viel
You just lettin' me go but I refuse it
Du lässt mich einfach gehen, aber ich weigere mich
I think you should wait
Ich denke, du solltest warten
Tell me you don't think you need a break
Sag mir, dass du nicht denkst, du brauchst eine Pause
I just think we need to fuckin' make love
Ich denke nur, wir müssen verdammt nochmal Liebe machen
No more sleepin' 'round like I've been doin'
Nicht mehr rumvögeln, wie ich es getan habe
I've been sleepin' out every other weekend
Ich habe jedes zweite Wochenende auswärts geschlafen
Like I'm drunk in love but I ain't The Weeknd
Als wär ich betrunken vor Liebe, aber ich bin nicht The Weeknd
Chillin' with my squeeze always gotta pretend
Chille mit meiner Süßen, muss immer so tun als ob
When I'm havin' sex, suck it like I'm sleepin'
Wenn ich Sex habe, mach ich's lustlos wie im Schlaf
Tryna be in love but I'm in the deep end
Versuche verliebt zu sein, aber ich stecke tief drin
Goin' through my phone, know my baby creepin'
Geht durch mein Handy, weiß, meine Kleine spioniert
I am just a wolf in another sheep skin
Ich bin nur ein Wolf in einem anderen Schafspelz
She know everyting there's no other secrets
Sie weiß alles, es gibt keine anderen Geheimnisse
I can't stop fuckin'
Ich kann nicht aufhören zu ficken
I got a problem
Ich hab ein Problem
I used to love you
Ich habe dich mal geliebt
I loved her
Ich liebte sie
Imagine havin' my baby
Stell dir vor, mein Baby zu haben
I just don't remember you, where I go
Ich erinnere mich einfach nicht an dich, egal wo ich hingehe
Imagine havin' my baby, imagine havin' my baby
Stell dir vor, mein Baby zu haben, stell dir vor, mein Baby zu haben
I'm tryna think where I know you from
Ich versuch zu überlegen, woher ich dich kenne
I just don't remember you
Ich erinnere mich einfach nicht an dich
Seem to be everywhere I go
Scheinst überall zu sein, wo ich hingehe
I need time to think it through
Ich brauche Zeit, um darüber nachzudenken
Where the hell do I know you from? (You from)
Woher zum Teufel kenne ich dich? (Dich?)
I just can't remember you
Ich kann mich einfach nicht an dich erinnern
Baby look what I go through, to know you
Baby, schau, was ich durchmache, um mich zu erinnern
Wait 'til I put two and two
Warte, bis ich eins und eins zusammenzähle
You remind me of a squeeze (you remind me of)
Du erinnerst mich an eine Süße (du erinnerst mich an)
I just don't remember you
Ich erinnere mich einfach nicht an dich
Anywhere I go, don't know where you're from
Egal wohin ich gehe, weiß nicht, woher du kommst
Imagine havin' my baby
Stell dir vor, mein Baby zu haben
Imagine havin' my baby, imagine havin' my baby
Stell dir vor, mein Baby zu haben, stell dir vor, mein Baby zu haben
I just don't remember you, where I go
Ich erinnere mich einfach nicht an dich, egal wo ich hingehe
Imagine havin' my baby, imagine havin' my baby
Stell dir vor, mein Baby zu haben, stell dir vor, mein Baby zu haben





Авторы: Kana Nishino, Kazuhiko Maeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.