Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The end of the world
Конец света
この空の行く果てに
На
краю
этого
неба
まだ見えぬ
未来の波があり
Есть
ещё
невидимые
волны
будущего
生きている
いくつもの運命を越えて行く
Я
живу,
преодолевая
множество
судеб
誰に教わり
誰に請うているのだろう
Кому
я
учусь,
у
кого
прошу?
人は尽きる命の合間に
Люди,
в
промежутках
между
конечной
жизнью,
出会うことに
怯える間はない
Не
должны
бояться
встреч
たとえ今日で
この世界が終わろうとしていても
Даже
если
сегодня
этот
мир
подойдёт
к
концу,
君を愛するだろう
Я
буду
любить
тебя
木漏れ日が優しくて
Солнечные
лучи,
пробивающиеся
сквозь
листву,
так
нежны
でもそれは
永遠ではなくて
Но
это
не
вечно
溢れ出る悲しみに
地球はもう蒼くなり
Переполненная
печалью,
Земля
снова
становится
голубой
言葉も枯れて
ただ愛だけ残ればいいね
Если
слова
иссякнут,
пусть
останется
только
любовь
人は尽きる命に惑わされ
Люди,
сбитые
с
толку
конечностью
жизни,
時に人に
辛くあたるよ
Иногда
бывают
жестоки
друг
к
другу
たとえ今日で
この世界が終わろうとしていても
Даже
если
сегодня
этот
мир
подойдёт
к
концу,
君を守るだろう
Я
буду
защищать
тебя
君に光を届けたくて
君の笑顔で癒して
Я
хочу
подарить
тебе
свет,
исцелить
тебя
своей
улыбкой
人は尽きる命の合間に
Люди,
в
промежутках
между
конечной
жизнью,
出会うことに
怯える間はない
Не
должны
бояться
встреч
たとえ今日で
この世界が終わろうとしていても
Даже
если
сегодня
этот
мир
подойдёт
к
концу,
君を愛するだろう
Я
буду
любить
тебя
The
end
of
the
world...
Конец
света...
I
will
be
with
you...
Я
буду
с
тобой...
The
end
of
the
world...
Конец
света...
I
will
be
with
you...
Я
буду
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsu, Atsuko, atsuko, katsu
Альбом
ソラノコエ
дата релиза
03-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.