Текст и перевод песни Angèle - Perdus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
perd
de
l'altitude
toi
et
moi
We
are
losing
altitude,
you
and
I
Loin
de
nous,
où
ni
l'un
ni
l'autre
n'ira
Far
from
us,
where
neither
of
us
will
go
On
perd
notre
aptitude
We
are
losing
our
aptitude
Celle
qu'on
avait
à
rester
fiers
The
one
we
had
to
stay
proud
Ni
l'un
ni
l'autre
ne
l'a
Neither
of
us
has
it
On
perd
notre
temps
à
se
perdre
tout
le
temps
We
waste
our
time
getting
lost
all
the
time
Loin
de
nous,
où
ni
l'un
ni
l'autre
n'ira
Far
from
us,
where
neither
of
us
will
go
Perdus,
perdus,
peur
du
temps
Lost,
lost,
afraid
of
time
Tous
ces
gens
m'avaient
prévenue
All
these
people
had
warned
me
On
descend,
on
l'a
voulu
We're
going
down,
we
wanted
it
Sans
s'entendre
sur
notre
but
Without
agreeing
on
our
goal
On
s'ennuie
fort,
on
se
tue
We
are
very
bored,
we
are
killing
ourselves
Perdus,
perdus,
perdus
Lost,
lost,
lost
Tous
ces
gens
m'avaient
prévenue
All
these
people
had
warned
me
On
se
déchire,
on
se
tue
We
are
tearing
each
other
apart,
we
are
killing
each
other
J'vais
avoir
l'habitude
mais
ces
derniers
mois
I'm
going
to
get
used
to
it,
but
these
last
few
months
J'ai
flanché
loin
de
toi,
loin
de
moi
I
have
collapsed
far
from
you,
far
from
me
Sans
prendre
la
mesure
de
c'qui
m'arrivait
Without
realizing
what
was
happening
to
me
Et
c'est
arrivé
sans
le
voir
venir
And
it
happened
without
seeing
it
coming
Notoriété
oblige,
j'y
prends
bien
du
plaisir
Notoriety
obliges,
I
take
great
pleasure
in
it
Même
si
j'y
perds
ma
liberté
Even
if
I
lose
my
freedom
Vouloir
trop
réussir,
la
pression
du
succès
Wanting
to
succeed
too
much,
the
pressure
of
success
Les
gens,
les
autres
n'ont
que
ce
qu'on
va
devenir
People,
others
only
have
what
we
are
going
to
become
Tous
ces
gens
m'avaient
prévenue
All
these
people
had
warned
me
On
descend,
on
l'a
voulu
We're
going
down,
we
wanted
it
Sans
s'entendre
sur
notre
but
Without
agreeing
on
our
goal
On
s'ennuie
fort,
on
se
tue
We
are
very
bored,
we
are
killing
ourselves
Perdus,
perdus,
perdus
Lost,
lost,
lost
Tous
ces
gens
m'avaient
prévenue
All
these
people
had
warned
me
On
se
déchire,
on
se
tue
We
are
tearing
each
other
apart,
we
are
killing
each
other
Loin
de
nous,
loin
de
nous,
loin
de
nous,
loin
de
nous
Far
from
us,
far
from
us,
far
from
us,
far
from
us
Ni
l'un
ni
l'autre
n'ira
Neither
of
us
will
go
Loin
de
nous,
loin
de
nous,
loin
de
nous
Far
from
us,
far
from
us,
far
from
us
Tous
ces
gens
m'avaient
prévenue
All
these
people
had
warned
me
On
descend,
on
l'a
voulu
We're
going
down,
we
wanted
it
Sans
s'entendre
sur
notre
but
Without
agreeing
on
our
goal
On
s'ennuie
fort,
on
se
tue
We
are
very
bored,
we
are
killing
ourselves
Perdus,
perdus,
perdus
Lost,
lost,
lost
Tous
ces
gens
m'avaient
prévenue
All
these
people
had
warned
me
On
se
déchire,
on
se
tue
We
are
tearing
each
other
apart,
we
are
killing
each
other
Ça
me
manque
les
jours
tendres
du
début
I
miss
the
tender
days
of
the
beginning
À
s'aimer
pour
la
première
fois
Falling
in
love
for
the
first
time
Loin
de
nous,
loin
de
nous,
loin
de
nous
Far
from
us,
far
from
us,
far
from
us
Ni
l'un
ni
l'autre
n'ira
Neither
of
us
will
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angele Van Laeken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.