Ania Karwan - Babilon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ania Karwan - Babilon




Babilon
Babylon
Myślisz, że skórę mam
You think my skin is
Ze stali
Made of steel
Ze stali
Made of steel
Nie wsiąka we mnie nic
Nothing soaks into me
I nie pali
And it doesn't burn
Nie pali
Doesn't burn
Każdego dnia
Every day
Walczę jak żołnierz tu
I fight like a soldier here
Padam i wstaję, nic się nie stało znów
I fall and get up, nothing happened again
Pod nóż
Under the knife
Jak w obrazach Salvadora
Like in Salvador's paintings
Nic nie jest tym czym jest
Nothing is what it seems
Surrealizm niczym fala zalewa na okrągło mnie
Surrealism like a wave washes over me time and time again
W ciemnościach dnia, wśród nocnych lamp
In the darkness of the day, among the night lights
W pęknięciach tła ukrywam się
I hide in the cracks of the background
Jak w prognozach pogodowych
Like in weather forecasts
Deszcz sam się zmienia w śnieg
Rain turns to snow all by itself
Tu prawda korzeniami oplata coraz mocniej mnie
Here truth wraps around me with its roots more and more tightly
W ciemnościach dnia wśród nocnych lamp
In the darkness of the day among the night lights
W pęknięciach tła ukrywam się
I hide in the cracks of the background
Podnoszę prawą dłoń
I raise my right hand
Przysięgam, przysięgam
I swear, I swear
Przełykam cierpki smak
I swallow a bitter taste
Nie narzekam
I don't complain
Nie narzekam!
Don't complain!
Jak w obrazach Salvadora nic nie jest tym czym jest
Like in Salvador's paintings nothing is what it seems
Surrealizm niczym fala zalewa na okrągło mnie
Surrealism like a wave washes over me time and time again
W ciemnościach dnia wśród nocnych lamp
In the darkness of the day among the night lights
W pęknięciach tła ukrywam się
I hide in the cracks of the background
Jak w prognozach pogodowych
Like in weather forecasts
Deszcz sam się zmienia w śnieg
Rain turns to snow all by itself
Tu prawda korzeniami oplata coraz mocniej mnie
Here truth wraps around me with its roots more and more tightly
W ciemnościach dnia wśród nocnych lamp
In the darkness of the day among the night lights
W pęknięciach tła ukrywam się
I hide in the cracks of the background
Dwanaście warstw, przy piątej jesteś Ty
Twelve layers, you're at the fifth
Nie poznał mnie do końca jeszcze nikt
No one's gotten to know me completely yet
Dwanaście warstw, przy piątej jesteś Ty
Twelve layers, you're at the fifth
Nie poznał mnie do końca jeszcze nikt
No one's gotten to know me completely yet
Jak w obrazach Salvadora
Like in Salvador's paintings
Nic nie jest tym czym jest!
Nothing is what it seems!
Surrealizm niczym fala zalewa na okrągło mnie
Surrealism like a wave washes over me time and time again
W ciemnościach dnia wśród nocnych lamp
In the darkness of the day among the night lights
W pęknięciach tła ukrywam się
I hide in the cracks of the background
Jak w prognozach pogodowych
Like in weather forecasts
Deszcz sam się zmienia w śnieg
Rain turns to snow all by itself
Tu prawda korzeniami oplata coraz mocniej mnie
Here truth wraps around me with its roots more and more tightly
W ciemnościach dnia wśród nocnych lamp
In the darkness of the day among the night lights
W pęknięciach tła ukrywam się
I hide in the cracks of the background





Авторы: Anna Karwan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.