Anna Wyszkoni - Z Bezsennej Nocy W Jasny Dzień - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anna Wyszkoni - Z Bezsennej Nocy W Jasny Dzień




Z Bezsennej Nocy W Jasny Dzień
Из бессонной ночи в ясный день
Ile już, kochany
Сколько же, любимый,
Nazbierało się słów
Накопилось уж слов,
Czas na głowie stanął
Время на месте встало,
Okradł mnie z moich snów
Оно украло мои сны.
Muszę pobyć sama
Мне нужно побыть одной,
Zrozumieć swój świat
Понять свой мир,
Poznać siebie lepiej
Узнать себя получше,
Odkryć, co mogę ci dać
Открыть, что могу тебе дать.
Choć niebezpiecznie staje się
Хоть становится опасно,
Cisza przed burzą wciąga mnie
Тишина перед бурей манит меня,
Muszę to przetrwać
Я должна это пережить,
Musimy przez to przejść (przejść)
Мы должны через это пройти (пройти).
Z bezsennej nocy w jasny dzień
Из бессонной ночи в ясный день
Uczę się bez pozorów wejść
Учусь без притворства войти
W połowie drogi (w połowie drogi)
На полпути (на полпути)
Chciałabym spotkać cię
Я хотела бы встретить тебя.
Chcę zbudzić w sobie
Хочу пробудить в себе
Co ugasił czas
То, что время погасило,
Chcę odzyskać wszystko
Хочу вернуть всё,
Czego nam tak bardzo brak
Чего нам так не хватает.
Choć niebezpiecznie staje się
Хоть становится опасно,
Cisza przed burzą wciąga mnie
Тишина перед бурей манит меня,
Muszę to przetrwać
Я должна это пережить,
Musimy przez to przejść (przejść)
Мы должны через это пройти (пройти).
Z bezsennej nocy w jasny dzień
Из бессонной ночи в ясный день
Uczę się bez pozorów wejść
Учусь без притворства войти
W połowie drogi (w połowie drogi)
На полпути (на полпути)
Chciałabym spotkać cię
Я хотела бы встретить тебя.
Choć niebezpiecznie staje się
Хоть становится опасно,
Cisza przed burzą wciąga mnie
Тишина перед бурей манит меня,
Muszę to przetrwać
Я должна это пережить,
Musimy przez to przejść
Мы должны через это пройти.
Z bezsennej nocy w jasny dzień
Из бессонной ночи в ясный день
Uczę się bez pozorów wejść
Учусь без притворства войти
W połowie drogi (w połowie drogi)
На полпути (на полпути)
Chciałabym spotkać cię (cię)
Я хотела бы встретить тебя (тебя).





Авторы: Piotr Cugowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.