Текст и перевод песни Anri Kumaki - ちょうちょ
どこまでも行けそうよ
あなたとなら
я
могу
пойти
с
тобой
куда
угодно.
空の近く
近く行けそうよ
わたし...
я
собираюсь
приблизиться
к
небу.!!!!!!!!!!!..
フェンス越しから電車に
觸ってみたくて
я
хотел
дотронуться
до
поезда
из-за
забора.
かけ出して行く自轉車を
引き止めたくて
я
хотел
остановить
машину,которая
собиралась
увезти
меня.
誰もくれなかった
ものをくれたの
он
дал
мне
то,
чего
мне
никто
не
давал.
だから
もう何も怖くない
так
что
я
больше
ничего
не
боюсь.
どこまでも行けそうよ
あなたとなら
я
могу
пойти
с
тобой
куда
угодно.
飛び出したクロネコも可愛いものね
черный
кот,
который
выпрыгнул,
тоже
симпатичный.
どこまでも行けそうよ
あなたがいれば
я
могу
пойти
куда
угодно,
если
у
меня
есть
ты.
花の蜜をさがすの
今
風に乘って...
я
возьму
ветер,
чтобы
найти
нектар
цветов...
高層ビルの上から眺めていたのは
и
я
смотрел
на
это
с
вершины
небоскреба.
死んでしまいそうなほど
儚い二人ね
вы
двое
так
эфемерны,
что
скоро
умрете.
時間の感覺が同じだといいわ
надеюсь,
время
чувствует
то
же
самое.
そしたら
いつまでも歲はとらないね
и
тогда
ты
не
будешь
старым
вечно.
ハンドクリ一ムを塗って
あなたに觸れるの
я
наношу
крем
для
рук,
и
он
касается
тебя.
カサカサの肌濡れる
甘い夜がくる
Шелестя
влажной
кожей
наступает
сладкая
ночь
どこまでも行けそうよ
あなたとなら
я
могу
пойти
с
тобой
куда
угодно.
空の近く
近く行けるのよ
わたし...
я
могу
приблизиться
к
небу...
行けるのよ
わたし...
я
могу
идти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri Kumaki
Альбом
今は昔
дата релиза
21-02-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.