Текст и перевод песни Ansa - Nur im Sturm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur im Sturm
Only in the Storm
Tagelang
kein
Regen
und
dann
tagelang
kein
Ton
Days
without
rain
and
then
days
without
a
sound
Ich
seh′
mich
schon
am
Ende
und
dann
in
der
Gosse
wohn'
I
see
myself
at
the
end
and
then
living
in
the
gutter
Die
Stunden
ziehen
sich
ungefragt
und
unerträglich
lang
The
hours
pass
unasked
and
unbearably
long
Ich
muss
hier
raus
aus
diesem
Dreck
wo
ist
der
Notausgang
I
have
to
get
out
of
this
filth
where
is
the
emergency
exit
Und
der
Wind
peitscht
den
Regen
in
mein
Gesicht
And
the
wind
whips
the
rain
in
my
face
Ich
will
doch
nur
leben
und
was
anderes,
was
anderes
will
ich
nicht
I
just
want
to
live
and
something
else,
something
else
I
don't
want
Seit
Tagen
scheint
die
Sonne
schon
seit
Tagen
viel
zu
schön
For
days
the
sun
has
been
shining
for
days
much
too
beautiful
Ich
dreh
mich
nur
im
Kreis
und
bleib
dabei
sogar
noch
stehen
I
just
go
around
in
circles
and
even
stop
at
it
Und
langsam
werd
ich
mehr
und
mehr
und
immer
mehr
nervös
And
slowly
I'm
getting
more
and
more
and
more
nervous
Ich
brauch
den
Sturm
der
mich
antreibt
auch
gern
intravenös
I
need
the
storm
to
drive
me
even
intravenously
Und
der
Wind
peitscht
den
Regen
in
mein
Gesicht
And
the
wind
whips
the
rain
in
my
face
Ich
will
doch
nur
leben
und
was
anderes
was
anderes,
will
ich
nicht
I
just
want
to
live
and
something
else,
something
else,
I
don't
want
Durch
die
Wälder
in
die
Berge
und
durchs
hohe
Gras,
Through
the
forests
into
the
mountains
and
through
the
tall
grass
Angeschlagen
und
benommen
tret′
ich
voll
aufs
Gas
Battered
and
dazed,
I
step
on
the
gas
Und
der
Wind
peitscht
den
Regen
And
the
wind
whips
the
rain
Ich
muss
weiter
gehen
I
have
to
keep
going
Nur
im
Sturm
kann
ich
die
Richtung
sehn
Only
in
the
storm
can
I
see
the
direction
Und
der
Wind
peitscht
den
Regen
in
mein
Gesicht
And
the
wind
whips
the
rain
in
my
face
Ich
bin
frei
und
kann
atmen
hier
brauch
ich
nur
mich
I'm
free
and
I
can
breathe
here
I
only
need
myself
Und
niemand
stellt
sich
in
meinen
Weg
And
nobody
stands
in
my
way
Ja
ich
geh,
ja
ich
geh
und
komm'
nie
mehr
zurück
Yes
I'm
going,
yes
I'm
going
and
I'm
never
coming
back
Und
der
Wind
peitscht
den
Regen
in
mein
Gesicht
And
the
wind
whips
the
rain
in
my
face
Ich
bin
frei
und
kann
atmen
hier
brauch
ich
nur
mich
I'm
free
and
I
can
breathe
here
I
only
need
myself
Und
niemand
stellt
sich
in
meinen
Weg
And
nobody
stands
in
my
way
Ja
ich
geh,
ja
ich
geh
und
komm'
nie
mehr
zurück
Yes
I'm
going,
yes
I'm
going
and
I'm
never
coming
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sauermann
Альбом
Foto EP
дата релиза
27-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.