Anselmo Ralph - Não Vou Contar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Não Vou Contar




Não Vou Contar
Не расскажу никому
Ficar difícil não notar
Становится сложно не замечать,
Que tu tens um fogo
Что в тебе горит огонь.
que muitos querem apagar
Многие хотят его потушить,
Mas eu quero por mais petróleo
Но я хочу подлить масла.
Esta sempre jeitosa viro mania
Ты всегда такая стильная, это уже становится навязчивой идеей.
Nós dois a sós, miúda é uma mania
Мы вдвоем, малышка, это моя навязчивая идея.
Abusa de mi até parece que tens andromania
Ты так увлекаешься мной, будто у тебя андромания.
Que eu não conto a ninguém
И я никому не расскажу.
Então me sacode
Так что взбодри меня,
Tira a poera em mi
Стряхни с меня пыль,
Poe-me em modo voo
Отправь меня в полёт
Com apenas toque em mi
Одним лишь прикосновением.
Vem minha gata
Иди сюда, моя кошечка,
Faz me um miao
Мяукни мне,
E ainda me porto bem mas miúda dá-me tao tao
Я веду себя хорошо, но, детка, ты меня так заводишь,
Que eu não vou contar a ninguém
Что я никому не расскажу.
Que eu não vou contar a ninguém
Что я никому не расскажу.
Dizem por ai que o peixe morre pela boca
Говорят, что рыба гниет с головы,
Mas eu quando como moça limpo sempre a boca
Но когда я целую девушку, я всегда вытираю рот.
Eu não deixo rasto para ninguém ver
Я не оставляю следов,
Com esse ar de santo miúda é ver para cré, ok, ok
С этим ангельским личиком, малышка, стоит только увидеть, чтобы поверить, ок, ок.
Esta sempre jeitosa viro mania
Ты всегда такая стильная, это уже становится навязчивой идеей.
Nós dois a sós, miúda é uma mania
Мы вдвоем, малышка, это моя навязчивая идея.
Abusa de mi até parece que tens andromania
Ты так увлекаешься мной, будто у тебя андромания.
Que eu não conto a ninguém
И я никому не расскажу.
Então me sacode
Так что взбодри меня,
Tira a poera em mi
Стряхни с меня пыль,
Poe-me em modo voo
Отправь меня в полёт
Com apenas toque em mi
Одним лишь прикосновением.
Vem minha gata
Иди сюда, моя кошечка,
Faz me um miao
Мяукни мне,
E ainda me porto bem mas miúda dá-me tao tao
Я веду себя хорошо, но, детка, ты меня так заводишь,
Que eu não vou contar a ninguém
Что я никому не расскажу.
Que eu não vou contar a ninguém
Что я никому не расскажу.
Não vou contar a ninguém
Не расскажу никому,
Vai ser o nosso segredo
Это будет наш секрет.
Não vou contar a ninguém
Не расскажу никому,
É boca fechada
Рот на замке,
Que não entra mais nada
Ничего лишнего.
Não vou contar a ninguém
Не расскажу никому,
Que eu não vou contar a ninguém
Что я никому не расскажу.





Авторы: Erdzan Saidov, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Nellson Klasszik, Gelson Simao Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.