Текст и перевод песни Antoine Corriveau - Le nouveau vocabulaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le nouveau vocabulaire
Новый словарь
Brisés
de
bord
en
bord
Разбитые
от
края
до
края
Du
dos
jusqu'au
ventre
От
спины
до
живота
Les
os
sur
l'asphalte
Кости
на
асфальте
Et
le
coeur
dans
la
fente
И
сердце
в
трещине
Nous
nous
sommes
arrêtés
Мы
остановились
Sous
le
poids
des
massues
Под
тяжестью
дубин
Nous
nous
sommes
étendus
Мы
растянулись
Et
pendant
qu'on
tombait
И
пока
мы
падали
Lentement
et
devant
Медленно
и
прямо
Tout
ça
n'achèverait
pas
Всё
это
не
кончится
Et
ça
durerait
longtemps
И
это
продлится
долго
Et
plus
on
tomberait
И
чем
больше
мы
будем
падать
Et
plus
vite
ça
irait
Тем
быстрее
всё
будет
происходить
Mais
le
fracas
et
le
bruit
Но
грохот
и
шум
N'arrêteront
plus
jamais
Больше
никогда
не
прекратятся
Et
sous
les
globes
éteints
И
под
погасшими
фонарями
Et
dans
les
portes
ouvertes
И
в
открытых
дверях
Nous
serons
maintenant
seuls
Мы
теперь
будем
одни
À
tirer
la
couverte
Тянуть
одеяло
на
себя
Il
était
déjà
tôt
Было
ещё
рано
Il
faisait
déjà
clair
Было
уже
светло
Nous
apprendrons
Мы
выучим
Le
nouveau
vocabulaire
Новый
словарь
Ce
sera
l'amélioré
Это
будет
улучшенный
Celui
de
la
réforme
Словарь
реформы
Qui
s'est
plié
au
trou
Который
согнулся
в
дыру
Dont
il
a
pris
la
forme
Форму
которой
он
принял
Et
les
jours
qui
se
lèvent
И
дни,
которые
встают
Debout
comme
des
maisons
Стоя,
как
дома
Seront
jetés
par
terre
Будут
брошены
на
землю
Comme
les
belles
raisons
Как
прекрасные
причины
Seront
jetés
par
terre
Будут
брошены
на
землю
Un
peu
comme
plusieurs
Немного
как
многие
Avaient
démoli
l'envie
Разрушили
желание
De
chercher
meilleur
Искать
лучшего
Chercher
à
revenir
Стараться
вернуться
Sans
se
faire
de
secret
Не
делая
из
этого
секрета
Revenir
uniquement
Вернуться
только
Pour
jouer
dans
la
plaie
Чтобы
играть
на
ранах
Nous
connaissions
par
coeur
Мы
знали
наизусть
Notre
destination
Наше
предназначение
Mais
la
marche
serait
trop
longue
Но
путь
был
бы
слишком
долгим
De
toute
façon
В
любом
случае
Quand
vos
ombres
s'allongeront
Когда
ваши
тени
удлинятся
Au-dessus
de
nous
Над
нами
Nous
serons
des
éponges
Мы
будем
губками
Qui
garderont
tout
de
vous
Которые
впитают
всё
от
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Antoine Corriveau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.