Текст и перевод песни Anton Goosen - Blommetjie Gedenk Aan My (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blommetjie Gedenk Aan My (Live)
Little Flower Remember Me (Live)
N
skraal
wind
waai
oor
die
union
bosveld
A
dry
wind
blows
over
the
union
bushveld
Die
pad
buite
uniondale
The
road
outside
of
uniondale
Elke
paasnaweek
staan
die
Every
easter
weekend
stands
the
Spookmeisie
daar
as
die
herfswind
hoeka
al
huil
Ghost
girl
there
as
the
autumn
wind
howls
like
always
Met
haar
lang
swart
hare
om
n
sekel
maan
With
her
long
black
hair
around
a
crescent
moon
Toe
sy
oor
die
vlaktes
hike
When
she
hiked
across
the
plains
En
n
pure
blink
spook
afgestaan
And
became
a
pure
bright
ghost
Met
haar
duim
vra
om
haar
op
te
laai
With
her
thumb
out
to
catch
a
ride
En
die
kamma
nasie
berg
spook
huil
And
the
ghosts
of
the
kamma
nasie
mountains
cry
As
sy
klippe
bergaf
rol
As
she
rolls
stones
down
the
hill
En
die
spookmeisie
van
uniondale
And
the
ghost
girl
of
uniondale
Wat
duimry
en
droewig
sing
Who
hitchhikes
and
sadly
sings
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
En
sy
lig
haar
duim
na
bo
And
she
lifts
her
thumb
up
high
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
Sing
die
spook
van
die
klein
karoo
Sings
the
ghost
of
the
klein
karoo
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
En
sy
lig
haar
duim
na
bo
And
she
lifts
her
thumb
up
high
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
Sing
die
spook
van
die
klein
karoo
Sings
the
ghost
of
the
klein
karoo
Die
reisigers
by
uniondale
het
haar
dikwels
opgelaai
The
travelers
by
uniondale
often
picked
her
up
En
verder
aan
so
uit
die
nuut
And
drove
her
some
distance
Verdwyn
sy
in
die
wind
wat
waai
She
disappears
into
the
blowing
wind
So
as
jy
saans
in
die
langpad
dwaal
So
if
on
a
night
in
the
backcountry
Oor
die
kaapse
middernag
On
the
cape
at
midnight
Pasop
vir
die
spook
van
die
klein
karoo
Beware
the
ghost
of
the
klein
karoo
Tensy
jy
gaan
spoke
jag
Unless
you
intend
to
go
ghost
hunting
As
die
kamma
nasie
berg
spook
huil
As
the
ghosts
of
the
kamma
nasie
mountains
cry
As
die
klippe
bergaf
rol
As
the
stones
roll
down
the
hill
En
die
spookmeisie
van
die
uniondale
And
the
ghost
girl
of
uniondale
Wat
duimry
en
droewig
sing
Who
hitchhikes
and
sadly
sings
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
En
sy
lig
haar
duim
na
bo
And
she
lifts
her
thumb
up
high
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
Sing
die
spook
van
die
klein
karoo
Sings
the
ghost
of
the
klein
karoo
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
En
sy
lig
haar
duim
na
bo
And
she
lifts
her
thumb
up
high
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
Sing
die
spook
van
die
klein
karoo
Sings
the
ghost
of
the
klein
karoo
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
Sing
die
spook
van
die
klein
karoo
Sings
the
ghost
of
the
klein
karoo
Blommetjie
gedenk
aan
my
Little
flower
remember
me
Sing
die
spook
van
die
klein
karoo
Sings
the
ghost
of
the
klein
karoo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Goosen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.