Anton Goosen - Silver De Lange (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anton Goosen - Silver De Lange (Live)




Silver De Lange (Live)
Серебряный де Ланге (концертная запись)
Die konsertina kerm al sy verlange,
Концертина стонет о своей тоске,
In die hande van ou Silver de Lange.
В руках старого Серебряного де Ланге.
Hy't gespeel van die liefde, maar hy was 'n eensame man.
Он играл о любви, но был одиноким человеком.
Ja, ou Silver hy't die pad alleen
Да, старый Серебряный, он шел по дороге один,
Geloop, en gedwaal soos net 'n swerwer kan.
Бродил и блуждал, как только бродяга может.
Dalk 'n bottel in die hand om die wêreld se skerpkant, weg te brand.
Возможно, с бутылкой в руке, чтобы заглушить острые грани мира.
Dis 'n geleende konsertina vir 'n arm
Это одолженная концертина для бедного
Man, wat kon speel beter as 'n ander kan.
Человека, который мог играть лучше, чем любой другой.
As die vyf, dagbrekersop die radio grammofoon speel.
Когда по радио-граммофону играют "Пять петухов".
O, dan wonder ek baie oor jou Silver,
О, тогда я много думаю о тебе, Серебряный,
Daar's so baie wat ons twee kon deel.
Так много мы могли бы разделить с тобой.
Maar die konsertinas nou jou weduwee, en jou hande het afgetree.
Но теперь концертина твоя вдова, а твои руки ушли на покой.
O, speel hom, Silver, speel hom weer.
О, сыграй на ней, Серебряный, сыграй еще раз.
Speel hom Silver, nog 'n keer.
Сыграй, Серебряный, еще один раз.
En die konsertina kerm verlangein die hande van Silver.
И концертина стонет от тоски в руках Серебряного.
Silver de Lange.
Серебряного де Ланге.
Instrumenteel
Инструментальная часть
En kom die paaie van die ou musikante,
И когда пути старых музыкантов,
By die kruising van die hemel se rante.
Пересекаются на краю небес.
En 'nman hoef nie meervir 'n sjieling op 'n dag te speel.
И человеку больше не нужно играть за шиллинг в день.
En ekwonder hoe baie baie harte, het ou Silver in sy lewe gesteel.
И я задаюсь вопросом, сколько сердец украл старый Серебряный за свою жизнь.
Maar die konsertinas nou sy weduwee, hy't sy hart net vir haar gegee.
Но теперь концертина его вдова, он отдал ей свое сердце.
En watter vrou het gekyk in jou se blou,
И какая женщина смотрела в твои голубые глаза,
As jou vingers om die wheatstone se note vou
Когда твои пальцы перебирали ноты Wheatstone,
Wie't die hartseer man, teen haar bors getroos
Кто утешал грустного мужчину у своей груди?
Ja, die wêrelds nog dieselfde,
Да, мир все тот же,
Ou Silver, hy's hard en hy's voos en hy's boos.
Старый Серебряный, он суров, истерзан и зол.
Het jy alleen gespeel en musiek
Ты играл один и создавал музыку,
Gemaak, toe jou hande aan die stilte raak
Когда твои руки коснулись тишины.
O, speel hom, Silver, speel hom weer.
О, сыграй на ней, Серебряный, сыграй еще раз.
Speel hom Silver, nog 'n keer.
Сыграй, Серебряный, еще один раз.
En die konsertina kerm verlangein die hande van Silver.
И концертина стонет от тоски в руках Серебряного.
Silver de Lange.
Серебряного де Ланге.
Instrumenteel
Инструментальная часть
O, speel hom, Silver, speel hom weer.
О, сыграй на ней, Серебряный, сыграй еще раз.
Speel hom Silver, nog 'n keer.
Сыграй, Серебряный, еще один раз.
En die konsertina kerm verlangein die hande van Silver.
И концертина стонет от тоски в руках Серебряного.
Silver de Lange
Серебряного де Ланге





Авторы: Anton Goosen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.