Antonello Venditti feat. Gato Barbieri - Modena - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonello Venditti feat. Gato Barbieri - Modena - Live




Modena - Live
Модена - Живой концерт
Con le nostre famose facce idiote, eccoci qui.
С нашими знаменитыми глупыми лицами, вот мы здесь.
Con i nostri sorrisi tristi, a parlarci ancora di noi
С нашими грустными улыбками, снова говорим о себе.
E non c'è niente da scoprire, niente da salvare
И нечего открывать, нечего спасать
Nelle nostre parole.
В наших словах.
Ricordi, libri da buttare, frasi da imputare
Воспоминания, книги, которые нужно выбросить, фразы, в которых нужно обвинить
Di due bandiere dritte in faccia al sole.
Два флага, развевающихся на солнце.
Ma cos'è questa nuova paura che ho?
Но что это за новый страх, который я испытываю?
Ma cos'è questa voglia di uscire, andare via?
Что это за желание уйти, убежать?
Ma cos'è questo strano rumore di piazza lontana,
Что это за странный шум далекой площади,
Sarà forse tenerezza o un dubbio che rimane?
Может быть, это нежность или сомнение, которое остается?
Ma siamo qui, a Modena,
Но мы здесь, в Модене,
Io resto qui a guardarti negli occhi, lo sai.
Я остаюсь здесь, чтобы смотреть тебе в глаза, ты знаешь.
E non c'è tempo per cambiare,
И нет времени меняться,
Tempo per scoprire un nuova illusione.
Времени, чтобы открыть новую иллюзию.
La nostra vita è Coca-Cola, fredda nella gola
Наша жизнь - это Coca-Cola, холодная в горле
Di un padre troppo tempo amato.
Отца, которого слишком долго любили.
Quanto valeva, aver parlato già da allora,
Сколько стоило говорить уже тогда,
Quando tutto era da fare e tu non eri importante.
Когда все было еще впереди, а ты не была важна.
Ma siamo qui, a Modena,
Но мы здесь, в Модене,
Io resto qui, con un bicchiere vuoto nella mano.
Я остаюсь здесь, с пустым стаканом в руке.
E non c'è tempo per scoprire,
И нет времени, чтобы узнать,
Tempo per cambiare cosa abbiamo sbagliato.
Времени, чтобы изменить то, что мы сделали неправильно.
La nostra vita è Coca-Cola, fredda nella gola
Наша жизнь - это Coca-Cola, холодная в горле
Di un ordine che non abbiamo mai voluto.
Приказа, которого мы никогда не хотели.
Ma cos'è questa nuova paura che ho?
Но что это за новый страх, который я испытываю?
Ma cos'è questa voglia di uscire, andare via?
Что это за желание уйти, убежать?
Ma cos'è questo strano rumore di piazza lontana?
Что это за странный шум далекой площади?
Un nuova tenerezza o un dubbio che rimane.
Новая нежность или сомнение, которое остается.





Авторы: Antonio Venditti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.