Текст и перевод песни Antonello Venditti - Bomba o non bomba - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bomba o non bomba - Live
Бомба или нет бомба - Живая запись
Partirono
in
due
ed
erano
abbastanza,
Мы
отправились
вдвоём,
и
нас
было
достаточно,
Un
pianoforte
e
una
chitarra
e
molta
fantasia.
Пианино
и
гитара
и
много
фантазии.
E
fu
a
Bologna
che
scoppiò
la
prima
bomba,
И
случилось
так,
что
первая
бомба
взорвалась
в
Болонье,
Fra
una
festa
e
una
piadina
di
periferia.
Между
праздником
и
периферийной
пиадиной.
E
bomba
o
non
bomba
noi
arriveremo
a
Roma,
malgrado
voi.
И
бомба
или
не
бомба,
мы
доберёмся
до
Рима,
несмотря
на
вас.
A
Sassomarconi
incontrammo
una
ragazza
В
Сассомаркони
мы
встретили
девушку,
Che
viveva
sdraiata
sull′orlo
di
una
piazza,
Которая
лежала
на
краю
площади,
Noi
le
dicemmo
"Vieni,
dolce
sarà
la
strada",
Мы
сказали
ей:
"Пойдём,
дорога
будет
сладкой",
Lei
sfogliò
il
fiore
e
poi
ci
disse
"No".
Она
сорвала
цветок
и
сказала
нам:
"Нет".
Ma
bomba
o
non
bomba
noi
arriveremo
a
Roma,
malgrado
voi.
Но
бомба
или
не
бомба,
мы
доберёмся
до
Рима,
несмотря
на
вас.
A
Roncobilaccio
ci
viene
incontro
un
vecchio,
В
Ронкобилаччо
нам
встретился
старик,
Lo
sguardo
profondo
e
un
fazzoletto
al
collo,
С
глубоким
взглядом
и
платком
на
шее,
Ci
disse
"Ragazzi
in
campana,
qui
non
vi
lasceranno
andare,
Он
сказал
нам:
"Ребята,
будьте
осторожны,
вас
здесь
не
пропустят,
Hanno
chiamato
la
polizia
a
cavallo".
Они
вызвали
конную
полицию".
Ma
bomba
o
non
bomba
noi
arriveremo
a
Roma,
malgrado
voi.
Но
бомба
или
не
бомба,
мы
доберёмся
до
Рима,
несмотря
на
вас.
A
Firenze
dormimmo
e
un
intellettuale,
Во
Флоренции
мы
переночевали,
и
один
интеллектуал,
La
faccia
giusta
e
tutto
quanto
il
resto,
С
правильным
лицом
и
всем
прочим,
Ci
disse
"No,
compagni,
amici,
io
disapprovo
il
passo,
Сказал
нам:
"Нет,
товарищи,
друзья,
я
не
одобряю
этот
шаг,
Manca
l'analisi
e
poi
non
c′ho
l'elmetto".
Не
хватает
анализа,
да
и
шлема
у
меня
нет".
Ma
bomba
o
non
bomba
noi
arriveremo
a
Roma,
malgrado
te.
Но
бомба
или
не
бомба,
мы
доберёмся
до
Рима,
несмотря
на
тебя.
A
Orvieto
poi
ci
fu
l'apoteosi,
Затем
в
Орвието
произошёл
апофеоз,
Il
sindaco,
la
banda
e
le
bandiere
in
mano,
Мэр,
оркестр
и
флаги
в
руках,
Ci
dissero
"L′autostrada
è
bloccata,
e
non
vi
lasceranno
passare,
Они
сказали
нам:
"Автострада
перекрыта,
и
вас
не
пропустят,
Ma
sia
ben
chiaro
che
noi,
noi
siamo
tutti
con
voi".
Но
пусть
будет
ясно,
что
мы,
мы
все
с
вами".
E
bomba
o
non
bomba
voi
arriverete
a
Roma,
malgrado
noi.
И
бомба
или
не
бомба,
вы
доберётесь
до
Рима,
несмотря
на
нас.
Ma
rallentammo
a
lungo
e
poi
ci
fu
un
discorso,
Но
мы
долго
замедляли
ход,
и
потом
была
речь,
Il
capitano
disse
"Va
bene,
così
sia",
Капитан
сказал:
"Хорошо,
так
тому
и
быть",
E
la
fanfara
poi
intonò
le
prime
note
И
оркестр
заиграл
первые
ноты,
E
ci
trovammo
propio
in
faccia
a
Porta
Pia.
И
мы
оказались
прямо
перед
Порта
Пиа.
E
bomba
o
non
bomba
noi
arriveremo
a
Roma
(a
Roma),
malgrado
voi.
И
бомба
или
не
бомба,
мы
доберёмся
до
Рима
(до
Рима),
несмотря
на
вас.
La
gente
ci
amava
e
questo
è
l′importante,
Люди
нас
любили,
и
это
самое
главное,
Regalammo
cioccolata
e
sigarette
vere,
Мы
раздавали
шоколад
и
настоящие
сигареты,
Bevemmo
poi
del
vino
rosso
nelle
mani
unite
Мы
пили
красное
вино,
взявшись
за
руки,
E
finalmente
ci
fecero
cantare.
И
наконец
нам
разрешили
петь.
E
bomba
su
bomba
(bomba
su
bomba)
siamo
arrivati
a
Roma
(a
Roma),
И
бомба
за
бомбой
(бомба
за
бомбой)
мы
добрались
до
Рима
(до
Рима),
Insieme
a
voi
(insieme
a
voi)
Вместе
с
вами
(вместе
с
вами)
Insieme
a
voi
Вместе
с
вами
Insieme
a
voi
Вместе
с
вами
Insieme
a
voi
Вместе
с
вами
Insieme
a
voi
Вместе
с
вами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Venditti Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.